Can't Stop Now كلمات أغنية ترجمة عربية

كين - لا أستطيع التوقف الآن

by Keane

🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Keane Can't Stop Now

Most of the chords are really easy.
معظم الحبال سهلة حقا.
Here's the only one that may cause trouble:
إليك الشيء الوحيد الذي قد يسبب المتاعب:
Bm7(b5): x2323x
بي ام 7 (ب 5): x2323x
aj7
aj7
I noticed tonight that the world has been turning
لقد لاحظت الليلة أن العالم قد تحول
While I've been stuck here dithering around
بينما كنت عالقاً هنا متردداً
Well I know I said I'd wait around till you need me
حسنًا، أعلم أنني قلت أنني سأنتظر حتى تحتاجني
But I have to go, I hate to let you down
ولكن يجب أن أذهب، أنا أكره أن أخذلك
But I can't stop now
لكن لا أستطيع التوقف الآن
I've got troubles of my own
لدي مشاكل خاصة بي
Cause I'm short on time
لأني ضيق الوقت
I'm lonely
أنا وحيد
And I'm too tired to talk
وأنا متعب جدا للحديث
I noticed tonight that the world has been turning
لقد لاحظت الليلة أن العالم قد تحول
While I've been stuck here withering away
بينما كنت عالقة هنا تذوي بعيدا
Well I know I said I wouldn't leave you behind
حسنًا، أعلم أنني قلت أنني لن أتركك خلفي
But I have to go, it breaks my heart to say
لكن يجب أن أذهب، إنه لأمر يكسر قلبي أن أقول ذلك
That I can't stop now
أنني لا أستطيع التوقف الآن
I've got troubles of my own
لدي مشاكل خاصة بي
Cause I'm short on time
لأني ضيق الوقت
I'm lonely
أنا وحيد
And I'm too tired to talk
وأنا متعب جدا للحديث
No one back home
لا أحد في المنزل
I've got troubles of my own
لدي مشاكل خاصة بي
And I can't slow down
ولا أستطيع أن أبطئ
For no one in town
لأي شخص في المدينة
And I can't stop now
ولا أستطيع التوقف الآن
*LITTLE BRIGDE* (same as intro)
*ليتل بريدج* (نفس المقدمة)
And I can't slow down
ولا أستطيع أن أبطئ
For no one in town
لأي شخص في المدينة
And I can't stop now
ولا أستطيع التوقف الآن
For no one
لا أحد
The motion keeps my heart running
الحركة تبقي قلبي يعمل
The motion keeps my heart running
الحركة تبقي قلبي يعمل
The motion keeps my heart running
الحركة تبقي قلبي يعمل
The motion keeps my heart running
الحركة تبقي قلبي يعمل

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.