Is It Any Wonder? 歌詞 日本語訳
キーン - 何か不思議なことはありますか?
by Keane
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Mga tol madali lang to . . .
Mga tol madali lang へ。 。 。
madali lang naman ang pag strum
マダリ・ラン・ナマン・アン・パグ・ストラム
Meron kasi akong CD na to kaya pag nakikinig
メロン・カシ・アコン CD ナ・トゥ・カヤ・パグ・ナキキニグ
ako eh sinsabayan ko
アコ エー シンサバヤン コ
Sa pagtugtod . . .
サ・パグトゥトッド。 。 。
just wanna say hi to my Batch at Holy Cross
ホーリークロスにいる私のバッチに挨拶したいだけです
Lagangilang ung mga asteeg na mga tol at mga mhal . . .
ラガンギランは、mga mhal で asteeg na mga tol です。 。 。
Siguro mga 90% correct tong tab na basta , , ,
Sigro mga 90% 正しいトング タブ ナ バスタ、、、、
For comments/suggestions email
コメント/提案メールの場合
09214896664?
09214896664?
Intro: A
イントロ:A
Verse:
詩:
I always thought that I knew
ずっと知ってると思ってた
I'd always have the right to
私には常にそうする権利があるだろう
Be living in the kingdom of
~の王国に住んでいる
The good and truth
善と真実
Verse:
詩:
It's on but now I think now I was wrong
オンになっているけど、今思うと私は間違っていたと思う
And you were laughing along
そしてあなたは一緒に笑っていた
And now I look a fool
そして今では私は愚か者に見えます
To thinking you were wrong
自分が間違っていたと思うこと
Refrain:
控える:
my sight
私の視力
Is it any wonder I'm tired
私が疲れているのも不思議ではないでしょうか
Is it any wonder that i feel upright
私が正しいと感じるのは不思議なことだろうか
Is it aby wonder I don't know what's right
何が正しいのかわからないのは不思議でしょうか
Verse:
詩:
Sometimes
時々
It's hard to know where I stand
自分がどこに立っているのかを知るのは難しい
It's hard to know where I am
自分がどこにいるかを知るのは難しい
Well, maybe it's a puzzle
まあ、パズルかも知れませんが
I don't understand
分かりません
Verse:
詩:
But sometimes
でも時々
I get the feeling that I'm
という気がします
Standed in the wrong time
間違った時間に立った
Where love is just a lyric in a
愛がただの歌詞にすぎないところ、
Tail-goes-round
尻尾が回る
Refrain 2:
リフレイン2:
It sounds by
によって聞こえます
Is it any wonder that I'm tired
私が疲れているのも不思議ではありませんか
Is it any wonder that I feel
私がそう感じるのも不思議ではないでしょうか
Is it any wonder I don't know what's right
何が正しいのかわからないのは不思議でしょうか?
All these days
最近ずっと
After all the misery made
あらゆる悲惨な出来事があった後で
Is it any wonder that I feel betrayed
裏切られたと感じるのも不思議ではないでしょうか
Bridge:
ブリッジ:
Nothing left inside this old cathedral
この古い大聖堂の中には何も残っていない
Just this sad lonely spires
ただこの悲しい孤独な尖塔
Adding you make it right
あなたを追加すると正しくなります
Oh did you try
ああ、試してみましたか
(Repeat refrain)
(リピート控え)
All these days
最近ずっと
After all the misery made
あらゆる悲惨な出来事があった後で
Is it any wonder that I feel afraid
私が恐怖を感じるのも不思議ではないでしょうか
Is it any wonder that I feel betrayed
裏切られたと感じるのも不思議ではないでしょうか
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
