Love Is the End Letra Traducción al Español

Keane - El amor es el fin

by Keane

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Keane Love Is the End

LOVE IS THE END
EL AMOR ES EL FINAL
KEANE
KEANE
INTRO: G - G/f# - C - C x4
INTRODUCCIÓN: G - G/f# - C - C x4
Piano Riff (Repeat two times):
Riff de piano (repetir dos veces):
G G/f# C C G G/F# C C
G G/f# C C G G/F# C C
VERSE:
VERSO:
G G/f# C
G G/f# C
Now is the time of our comfort and plenty
Ahora es el tiempo de nuestra comodidad y abundancia.
G G/f# C
G G/f# C
These are the days we've been working for
Estos son los días por los que hemos estado trabajando.
G G/f# C
G G/f# C
Nothing can touch us and nothing can harm us
Nada puede tocarnos y nada puede dañarnos.
G G/f# C
G G/f# C
And nothing goes wrong anymore
Y ya nada sale mal
(Play intro riff once)
(Reproduzca el riff de introducción una vez)
G - G/f# - C - C
Sol - Sol/f# - Do - Do
VERSE:
VERSO:
G G/f# C
G G/f# C
Singing a song with your feet on the dashboard
Cantar una canción con los pies en el salpicadero.
G G/f# C
G G/f# C
The cigarette streaming into the night
El cigarrillo fluyendo hacia la noche
G G/f# C
G G/f# C
These are the things that I want to remember
Estas son las cosas que quiero recordar.
G G/f# C
G G/f# C
I want to remember you by
quiero recordarte por
CHORUS:
CORO:
It won't come again
No volverá a venir
Cos love is the end
Porque el amor es el final
Oh no, my friend
Oh no, mi amigo
Love is the end
el amor es el fin
VERSE:(repeat riff over this verse)
VERSO:(repita el riff sobre este verso)
G G/f# C
G G/f# C
I took off my clothes and I ran to the ocean
Me quité la ropa y corrí hacia el océano.
G G/f# C
G G/f# C
Looking for somewhere to start a-new
Buscando un lugar para empezar de nuevo
G G/f# C
G G/f# C
And when I was drowning in that holy water
Y cuando me estaba ahogando en esa agua bendita
G G/f# C
G G/f# C
All I could think of was you
Todo lo que podía pensar era en ti
CHORUS:
CORO:
Woah, my friend
Vaya, mi amigo
Love is the end
el amor es el fin
So lets not pretend
Así que no pretendamos
Cos love is the end
Porque el amor es el final
BRIDGE:
PUENTE:
Take it back, don't let it die
Retíralo, no lo dejes morir.
Or rage against the fallen night
O rabia contra la noche caída
Cos I still do, depend on you
Porque todavía lo hago, dependo de ti
So don't say those words, you wrung me through
Así que no digas esas palabras, me exprimiste
CHORUS:
CORO:
Woah, oh oh
Vaya, oh oh
Love is the end
el amor es el fin
So lets not pretend
Así que no pretendamos
Cos love is the end
Porque el amor es el final
INSTRUMENTAL:
INSTRUMENTALES:
G - G/f# - Em - Dsus4 x2
Sol - Sol/f# - Em - Resus4 x2
OUTRO:
SALIDA:
G G/f# Em
G G/f# Em
And so I tread the only road
Y así recorro el único camino
The only road I know
El único camino que conozco
G/f# Em
G/f# Em
Nowhere to go, but home
Ningún lugar adonde ir, excepto casa
Nowhere to go
Ningún lugar adonde ir
G G/f#
G G/f#
Maybe our time is up
Tal vez se nos acabe el tiempo
But still you can't look back
Pero todavía no puedes mirar atrás
G G/f# Em
G G/f# Em
But all the principles of love
Pero todos los principios del amor.
Dsus4 G G/f# Em
Dsus4 G G/f# Em
Don't say those words
No digas esas palabras
Don't say those words
No digas esas palabras
G/f# Em
G/f# Em
Don't say those words
No digas esas palabras
Dsus4 G/f# G
Dsus4 G/f# Sol
Don't say those words
No digas esas palabras
End on G.
Termina en G.
INTRO: A - A/Ab - D - D x4
INTRODUCCIÓN: La - La/Ab - Re - Re x4
Piano Riff (Repeat two times):
Riff de piano (repetir dos veces):
VERSE:
VERSO:
Now is the time of our comfort and plenty
Ahora es el tiempo de nuestra comodidad y abundancia.
These are the days we've been working for
Estos son los días por los que hemos estado trabajando.
Nothing can touch us and nothing can harm us
Nada puede tocarnos y nada puede dañarnos.
And nothing goes wrong anymore
Y ya nada sale mal
(Play intro riff once)
(Reproduzca el riff de introducción una vez)
VERSE:
VERSO:
Singing a song with your feet on the dashboard
Cantar una canción con los pies en el salpicadero.
The cigarette streaming into the night
El cigarrillo fluyendo hacia la noche
These are the things that I want to remember
Estas son las cosas que quiero recordar.
I want to remember you by
quiero recordarte por
CHORUS:
CORO:
It won't come again
No volverá a venir
Cos love is the end
Porque el amor es el final
Oh no, my friend
Oh no, mi amigo
Love is the end
el amor es el fin
VERSE:(repeat riff over this verse)
VERSO:(repita el riff sobre este verso)
I took off my clothes and I ran to the ocean
Me quité la ropa y corrí hacia el océano.
Looking for somewhere to start a-new
Buscando un lugar para empezar de nuevo
And when I was drowning in that holy water
And when I was drowning in that holy water
All I could think of was you
Todo lo que podía pensar era en ti
CHORUS:
CORO:
Woah, my friend
Vaya, mi amigo
Love is the end
el amor es el fin
So lets not pretend
Así que no pretendamos
Cos love is the end
Porque el amor es el final
BRIDGE:
PUENTE:
Take it back, don't let it die
Retíralo, no lo dejes morir.
Or rage against the fallen night
O rabia contra la noche caída
Cos I still do, depend on you
Porque todavía lo hago, dependo de ti
So don't say those words, you wrung me through
Así que no digas esas palabras, me exprimiste
CHORUS:
CORO:
Woah, oh oh
Vaya, oh oh
Love is the end
el amor es el fin
So lets not pretend
Así que no pretendamos
Cos love is the end
Porque el amor es el final
INSTRUMENTAL:
INSTRUMENTALES:
OUTRO:
SALIDA:
And so I tread the only road
Y así recorro el único camino
The only road I know
El único camino que conozco
Nowhere to go, but home
Ningún lugar adonde ir, excepto casa
Nowhere to go
Ningún lugar adonde ir
Maybe our time is up
Tal vez se nos acabe el tiempo
But still you can't look back
Pero todavía no puedes mirar atrás
But all the principles of love
Pero todos los principios del amor.
Don't say those words
No digas esas palabras
Don't say those words
No digas esas palabras
Don't say those words
No digas esas palabras
Don't say those words
No digas esas palabras
End on A.
Termina en A.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.