Watch How You Go Songtekst Nederlandse Vertaling

Keane - Kijk hoe het met je gaat

by Keane

🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Keane Watch How You Go

Keane - Watch How You Go
Keane - Kijk hoe het met je gaat
Strangeland (2012)
Vreemdland (2012)
Intro: C
Inleiding: C
The more we rush about, the less we do,
Hoe meer we ons haasten, hoe minder we doen,
I never saw you drift away.
Ik heb je nooit zien wegdrijven.
The more we spin around, the less we move,
Hoe meer we ronddraaien, hoe minder we bewegen,
I never saw your spirit break.
Ik heb je geest nooit zien breken.
I wish that I could be your journey's end
Ik wou dat ik het einde van je reis kon zijn
But you are only passing through, yeah.
Maar je komt er alleen maar doorheen, ja.
It's not for me to try to steer your way,
Het is niet aan mij om te proberen jouw kant op te gaan,
I wish you well in all you do.
Ik wens je het beste bij alles wat je doet.
Just say you'll watch how you go,
Zeg gewoon dat je zult kijken hoe het met je gaat,
Be gracious with your light
Wees genadig met uw licht
And may the years be kind now.
En mogen de jaren nu vriendelijk zijn.
Just say you'll mind how you roam,
Zeg gewoon dat het je uitmaakt hoe je rondloopt,
The things that we have shared
De dingen die we hebben gedeeld
Will soon be left behind now.
Zal binnenkort achterblijven.
I hope you know that you're a graceful soul,
Ik hoop dat je weet dat je een gracieuze ziel bent,
You fill the room with hope and light.
Je vult de kamer met hoop en licht.
It's only right that you should go your way,
Het is alleen maar goed dat je je eigen weg gaat,
Cause nothing ever lasts that long.
Want niets duurt ooit zo lang.
Just say you'll watch how you go,
Zeg gewoon dat je zult kijken hoe het met je gaat,
Be gracious with your light
Wees genadig met uw licht
And may the years be kind now.
En mogen de jaren nu vriendelijk zijn.
Just say you'll mind how you roam,
Zeg gewoon dat het je uitmaakt hoe je rondloopt,
The things that we have shared
De dingen die we hebben gedeeld
Will soon be left behind now.
Zal binnenkort achterblijven.
Behind now...
Nu achter...
behind now...
nu achter...
behind now.
nu achter.
Just say you'll watch how you go,
Zeg gewoon dat je zult kijken hoe het met je gaat,
Be gracious with your light
Wees genadig met uw licht
And may the years be kind now.
En mogen de jaren nu vriendelijk zijn.
Just say you'll mind how you roam,
Zeg gewoon dat het je uitmaakt hoe je rondloopt,
The things that we have shared
De dingen die we hebben gedeeld
Will soon be left behind now.
Zal binnenkort achterblijven.
The things that we have shared,
De dingen die we hebben gedeeld,
Will still remain behind now.
Zal nu nog steeds achterblijven.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.