Distraction Letras Tradução em Português
Kehlani - Distração
by Kehlani
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Do you, do you, do you, do you wanna be....
Você, você, você, você quer ser ....
Do me a favor, pick me up, take me out later
Faça-me um favor, me pegue, me leve para sair mais tarde
Don't worry about no paper
Não se preocupe com nenhum papel
Cause I got much stacked up for nights like this
Porque eu tenho muito dinheiro para noites como esta
My life can get crazy, I deal with sh*t on the daily
Minha vida pode ficar uma loucura, eu lido com essas merdas diariamente
But baby I'm thinking maybe, we could agree to work it out like this
Mas querido, estou pensando que talvez pudéssemos concordar em resolver as coisas assim
Pre-horus
Pré-hórus
I need you (you, oh) to give me your time (give me your time)
Eu preciso que você (você, oh) me dê seu tempo (me dê seu tempo)
I need you (you, oh) to not wanna be mine
Eu preciso que você (você, oh) não queira ser meu
horus
Hórus
Are you down to be a distraction baby?
Você quer ser uma distração, baby?
But don't distract me, let me ask you baby
Mas não me distraia, deixe-me perguntar a você, querido
Do you, do you,do you do you wanna be
Você, você, você quer ser
A distraction baby?
Uma distração, querido?
Do you, do you,do you do you wanna be
Você, você, você quer ser
Yeah, yeah
Sim, sim
Are you down to be a distraction baby?
Você quer ser uma distração, baby?
But don't distract me, let me ask you baby
Mas não me distraia, deixe-me perguntar a você, querido
Do you, do you,do you do you wanna be
Você, você, você quer ser
A distraction baby?
Uma distração, querido?
Do you, do you,do you do you wanna be
Você, você, você quer ser
I need you to respect it, yeah, yeah, yeah, yeah
Eu preciso que você respeite isso, sim, sim, sim, sim
Sometimes this sh*t get me stressing
Às vezes essa merda me deixa estressado
So I need you with me
Então eu preciso de você comigo
To keep me right and keep me up all night
Para me manter bem e me manter acordado a noite toda
We can get faded
Podemos ficar desbotados
This life can make you so jaded
Esta vida pode deixar você tão cansado
So we can stay shaded
Então podemos ficar na sombra
Just to us and try to get it right oh
Só para nós e tente acertar, oh
Pre-horus
Pré-hórus
I need you (you, oh) to give me your time (give me your time)
Eu preciso que você (você, oh) me dê seu tempo (me dê seu tempo)
I need you (you, oh) to not wanna be mine
Eu preciso que você (você, oh) não queira ser meu
horus
Hórus
Are you down to be a distraction baby?
Você quer ser uma distração, baby?
But don't distract me, let me ask you baby
Mas não me distraia, deixe-me perguntar a você, querido
Do you, do you,do you do you wanna be
Você, você, você quer ser
A distraction baby?
Uma distração, querido?
Do you, do you,do you do you wanna be
Você, você, você quer ser
Yeah, yeah
Sim, sim
Are you down to be a distraction baby?
Você quer ser uma distração, baby?
But don't distract me, let me ask you baby
Mas não me distraia, deixe-me perguntar a você, querido
Do you, do you,do you do you wanna be
Você, você, você quer ser
A distraction baby?
Uma distração, querido?
Do you, do you,do you do you wanna be
Você, você, você quer ser
ridge
cume
I can't say I give my all
Não posso dizer que dou tudo de mim
But tonight, I'd risk it all
Mas esta noite, eu arriscaria tudo
Woah, woah, woah
Uau, uau, uau
Are you down to be....
Você está disposto a ser....
horus
Hórus
Are you down to be a distraction baby?
Você quer ser uma distração, baby?
But don't distract me, let me ask you baby
Mas não me distraia, deixe-me perguntar a você, querido
Do you, do you,do you do you wanna be
Você, você, você quer ser
A distraction baby?
Uma distração, querido?
Do you, do you,do you do you wanna be
Você, você, você quer ser
Yeah, yeah
Sim, sim
Are you down to be a distraction baby?
Você quer ser uma distração, baby?
But don't distract me, let me ask you baby
Mas não me distraia, deixe-me perguntar a você, querido
Do you, do you,do you do you wanna be
Você, você, você quer ser
A distraction baby?
Uma distração, querido?
Do you, do you,do you do you wanna be
Você, você, você quer ser
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
