Personal Letras Tradução em Português
Kehlani - Pessoal
by Kehlani
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
They sleeping, they sleeping
Eles estão dormindo, eles estão dormindo
They sleeping, they sleeping on me
Eles estão dormindo, eles estão dormindo em mim
But I don't waste my time
Mas eu não perco meu tempo
Tryna prove that I'm something to see
Tentando provar que sou algo para ver
Oh I, the real ones they know
Oh eu, os verdadeiros que eles conhecem
And the ones that do not, I don't need
E aqueles que não têm, eu não preciso
'Cause most see the vision and I give reasons to believe
Porque a maioria vê a visão e eu dou razões para acreditar
That I'm honest, I'm honest, I'm telling no lies
Que sou honesto, sou honesto, não estou contando mentiras
When I say I'm up next, I'm not just for the ride
Quando eu digo que sou o próximo, não estou apenas para passear
Never a point when I questioned my mind
Nunca houve um momento em que questionei minha mente
Know what I'm doing, I planned for this time
Saiba o que estou fazendo, planejei para esse momento
Come up regardless, I'm coming regardless
Venha de qualquer maneira, eu vou de qualquer maneira
I'm hungry, I'm starving, remaining a topic
Estou com fome, estou morrendo de fome, permanecendo um assunto
Never an option, got your undivided whenever I'm plotting
Nunca é uma opção, tenho sua totalidade sempre que estou planejando
horus
Hórus
Don't take it personal, personal, personal
Não leve isso para o lado pessoal, pessoal, pessoal
Don't take it personal, personal, personal
Não leve isso para o lado pessoal, pessoal, pessoal
I know it hurts to know, hurts to know, hurts to know
Eu sei que dói saber, dói saber, dói saber
I don't want it (na, na, na)
Eu não quero isso (na, na, na)
Don't need it (yeah, yeah, yeah)
Não preciso disso (sim, sim, sim)
Don't take it personal, personal, personal
Não leve isso para o lado pessoal, pessoal, pessoal
Don't take it personal, personal, personal
Não leve isso para o lado pessoal, pessoal, pessoal
I know it hurts to know, hurts to know, hurts to know
Eu sei que dói saber, dói saber, dói saber
I don't want it (na, na, na)
Eu não quero isso (na, na, na)
Don't need it (yeah, yeah, yeah)
Não preciso disso (sim, sim, sim)
I know that you hear this
Eu sei que você ouve isso
And you gon' just know that I'm speaking to you
E você vai saber que estou falando com você
Shouldn't have got so ahead of yourself
Não deveria ter se adiantado tanto
Now you're losing your cool
Agora você está perdendo a calma
I know that you know that I'm right
Eu sei que você sabe que estou certo
You admitted that I am the truth
Você admitiu que eu sou a verdade
But look you at you now, look at your face
Mas olhe para você agora, olhe para o seu rosto
Looking sad in the booth
Parecendo triste na cabine
Signed off a tape, toured off a tape
Assinei uma fita, fiz uma turnê com uma fita
Did it alone, and I ain't touched a plate
Fiz isso sozinho e não toquei em nenhum prato
You was my nigga, we could have been great
Você era meu mano, poderíamos ter sido ótimos
You so far gone, got you thinking you're safe
Você está tão longe, você está pensando que está seguro
All said and done, you lost my respect
Tudo dito e feito, você perdeu meu respeito
All said and done, you're the one I regret
Tudo dito e feito, você é quem eu me arrependo
Now you gon' watch from the crowd
Agora você vai assistir da multidão
Lookin' up like the rest
Olhando para cima como o resto
horus
Hórus
Don't take it personal, personal, personal
Não leve isso para o lado pessoal, pessoal, pessoal
Don't take it personal, personal, personal
Não leve isso para o lado pessoal, pessoal, pessoal
I know it hurts to know, hurts to know, hurts to know
Eu sei que dói saber, dói saber, dói saber
I don't want it (na, na, na)
Eu não quero isso (na, na, na)
Don't need it (yeah, yeah, yeah)
Não preciso disso (sim, sim, sim)
Don't take it personal, personal, personal
Não leve isso para o lado pessoal, pessoal, pessoal
Don't take it personal, personal, personal
Não leve isso para o lado pessoal, pessoal, pessoal
I know it hurts to know, hurts to know, hurts to know
Eu sei que dói saber, dói saber, dói saber
I don't want it (na, na, na)
Eu não quero isso (na, na, na)
Don't need it (yeah, yeah, yeah)
Não preciso disso (sim, sim, sim)
ridge
cume
Now I could never judge anyone I loved
Agora eu nunca poderia julgar ninguém que eu amasse
Even if you lose sight of all the things I've done
Mesmo se você perder de vista todas as coisas que fiz
I'm not who I once was, these days I'm all grown up
Eu não sou mais quem eu era, hoje em dia estou crescido
I f**k with me heavy, I'm all chose up
Eu fodo comigo pesado, estou todo empolgado
And I only did right by you
E eu só fiz o certo por você
When you f**ked her, I stood right by you
Quando você transou com ela, eu fiquei ao seu lado
Prayin' for the girls that believe your news
Orando pelas garotas que acreditam nas suas notícias
Prayin' for myself 'cause I be all truth
Rezando por mim mesmo porque sou totalmente verdade
I got good heart, good soul, good sex
Tenho bom coração, boa alma, bom sexo
No stress, next for me is best
Sem estresse, o próximo para mim é o melhor
Don't you run your mouth 'cause in this song I say it best
Não fale muito porque nessa música eu falo melhor
horus
Hórus
Don't take it personal, personal, personal
Não leve isso para o lado pessoal, pessoal, pessoal
Don't take it personal, personal, personal
Não leve isso para o lado pessoal, pessoal, pessoal
I know it hurts to know, hurts to know, hurts to know
Eu sei que dói saber, dói saber, dói saber
I don't want it (na, na, na)
Eu não quero isso (na, na, na)
Don't need it (yeah, yeah, yeah)
Não preciso disso (sim, sim, sim)
Don't take it personal, personal, personal
Não leve isso para o lado pessoal, pessoal, pessoal
Don't take it personal, personal, personal
Não leve isso para o lado pessoal, pessoal, pessoal
I know it hurts to know, hurts to know, hurts to know
Eu sei que dói saber, dói saber, dói saber
I don't want it (na, na, na)
Eu não quero isso (na, na, na)
Don't need it (yeah, yeah, yeah)
Não preciso disso (sim, sim, sim)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.