Podunk Letra Traducción al Español
Keith Anderson - Podunk
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
By Keith Anderson
Por Keith Anderson
Same Saturday night, same ol' crowd
El mismo sábado por la noche, la misma multitud
Draggin' Main to the Safeway then turn back around
Arrastrando Main a Safeway y luego dando la vuelta
'Til curfew and then head down to the river's edge and get drunk
Hasta el toque de queda y luego bajar a la orilla del río y emborracharnos.
Ain't nothing new what else you gonna do out in Podunk
No es nada nuevo, ¿qué más vas a hacer en Podunk?
Well I knew this six-string was my ticket out
Bueno, sabía que esta seis cuerdas era mi boleto de salida
No flashin' red light was gonna slow me down
Ninguna luz roja parpadeante iba a frenarme
18 years old everything that I owned in the back of that truck
18 años todo lo que tenía en la parte trasera de ese camión
I put a dip in my mouth and I headed straight out outta Podunk
Me puse un chapuzón en la boca y salí directamente de Podunk.
1st Chorus:
1er Coro:
Goodbye, daddy looked me in the eye
Adiós papi me miró a los ojos
Said go where you gotta go But don't forget to call home
Dijo que ve a donde tienes que ir, pero no olvides llamar a casa.
And momma cried keep Jesus in your life and I hugged her one last time
Y mamá lloró mantén a Jesús en tu vida y la abracé por última vez
And then I headed down the roadin a dusty cloud of smoke Out of Podunk
Y luego me dirigí por la carretera en una nube polvorienta de humo. Fuera de Podunk.
Bridge:
Puente:
A lot of years gone by showin' on my face
Muchos años pasaron mostrándose en mi cara
Aint nothing in this life that time hasn't changed
No hay nada en esta vida que el tiempo no haya cambiado
I chased a lot of dreams and some of them came true
Perseguí muchos sueños y algunos de ellos se hicieron realidad.
Ain't it funny how the very place I ran from is the place I'm runnin' to
¿No es gracioso cómo el mismo lugar del que huí es el lugar al que estoy corriendo?
Another Saturday night singin' to the same ol' crowd
Otro sábado por la noche cantando para la misma multitud
Still playin this six-string but things are different now
Sigo tocando estas seis cuerdas pero las cosas son diferentes ahora
I met one of them girls, turn your whole world around girls
Conocí a una de esas chicas, cambia todo tu mundo alrededor de las chicas.
And wouldn't you know it
¿Y no lo sabrías?
Got our eyes on a house 'bout a hundred miles south out in Podunk
Pusimos nuestros ojos en una casa a unas cien millas al sur en Podunk
2nd Chorus:
2do Coro:
Goodbye, her daddy looked me in the eye
Adiós, su papá me miró a los ojos.
And said go where you gotta go son but don't forget to call home
Y dijo: ve a donde tienes que ir, hijo, pero no olvides llamar a casa.
And her momma cried sadi keep Jesus in your life and we hugged her one last time
Y su mamá lloró sadi, mantén a Jesús en tu vida y la abrazamos por última vez.
Then we headed down the road to start a family of our own out in Podunk
Luego nos dirigimos a la carretera para formar nuestra propia familia en Podunk.
Repeat 2nd Chorus 2x
Repita el segundo coro 2x
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.