Demon كلمات أغنية ترجمة عربية

كيث ريتشاردز - شيطان

by Keith Richards

🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Keith Richards Demon

DEMON
شيطان
KEITH RICHARDS
كيث ريتشاردز
ROLLING STONES
رولينج ستونز
INTRO:
مقدمة:
VERSE:
الآية:
I'm letting you in
أنا أسمح لك بالدخول
Maybe you know
ربما تعلم
Let me tell you something
اسمحوا لي أن أقول لك شيئا
It's so painful to say
من المؤلم أن أقول ذلك
Which way to go
أي طريق للذهاب
I don't know
لا أعرف
CHORUS:
الجوقة:
There's a demon in me
هناك شيطان بداخلي
Demon in me
شيطان بداخلي
Demon in me
شيطان بداخلي
And I can't live without it
وأنا لا أستطيع العيش بدونها
VERSE:
الآية:
Every river must flow
كل نهر يجب أن يتدفق
Shine the light
تسليط الضوء
And I want you to stay
وأريدك أن تبقى
But I'm forcing you out
لكنني أجبرك على الخروج
Oooh, yeah baby
أوه، نعم حبيبتي
I can't express it
لا أستطيع التعبير عنه
It's such a mess
إنها فوضى
CHORUS:
الجوقة:
Demon in me
شيطان بداخلي
Demon in me
شيطان بداخلي
There's this demon in me
هناك هذا الشيطان بداخلي
This demon in me
هذا الشيطان بداخلي
Yeah, yeah
نعم نعم
INSTRUMENTAL: C G C C G C C G C D C G C G C
مفيدة: C G C C G C G C D C G C G C
INTERLUDE:
فاصل:
Between you and me now
بيني وبينك الآن
There's a demon in me
هناك شيطان بداخلي
Yes it keeps growing in me
نعم، يستمر في النمو بداخلي
Yeah, demon in me
نعم، شيطان بداخلي
Yeah, demon in me, yeah, it's in my face
نعم، الشيطان بداخلي، نعم، إنه في وجهي
Demon in me
شيطان بداخلي
Demon in me
شيطان بداخلي
VERSE:
الآية:
I'm warming you up
أنا أقوم بتدفئتك
'Cause you slide on my mind
لأنك تنزلق في ذهني
Hammers on my heart
المطارق على قلبي
Which way to go
أي طريق للذهاب
I don't know
لا أعرف
CHORUS/OUTRO:
الجوقة/الخاتمة:
It's living in me
إنه يعيش بداخلي
The demon in me
الشيطان بداخلي
F C -- play this until FADE OUT
FC C - قم بتشغيل هذا حتى تتلاشى
Demon in me
شيطان بداخلي
Demon in me
شيطان بداخلي
Demon in me
شيطان بداخلي
Demon in me
شيطان بداخلي
Demon in me
شيطان بداخلي
Demon in me
شيطان بداخلي
Demon in me
شيطان بداخلي
FADE OUT:
تتلاشى:
any questions, comments or corrections e-mail me at:
أي أسئلة أو تعليقات أو تصحيحات، راسلني عبر البريد الإلكتروني على:
P
ص
D O N
د أو ن
______________________________________________________
________________________________________

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.