Black Leather Jacket Letra Traducción al Español

Keith Urban - Chaqueta de cuero negra

by Keith Urban

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Keith Urban Black Leather Jacket

Interpreted by: Jeff Martin
Interpretado por: Jeff Martín
Chords Used:
Acordes utilizados:
G I have no idea what this chord is called!!
G ¡¡No tengo idea de cómo se llama este acorde!!
D7sus4
D7sus4
To open this song, hammer-on the G string (second fret A)
Para abrir esta canción, golpea la cuerda G (segundo traste A)
Intro: F/G - C6 - G - C6 x2
Introducción: F/G - C6 - G - C6 x2
I wore a black leather jacket way back in high school
Llevaba una chaqueta de cuero negra en la escuela secundaria.
And man, lookin back at these pictures of us, we were so cool
Y hombre, mirando estas fotos nuestras, éramos tan geniales
You were so hot in your pink lipstick
Estabas tan caliente con tu lápiz labial rosa.
Painted on the end of a lit cigarette
Pintado en la punta de un cigarrillo encendido.
And I loved you girl, yeah, I loved you girl
Y te amaba niña, sí, te amaba niña
horus:
horus:
And if I put it back on, I'm sixteen sittin next to you
Y si me lo vuelvo a poner, tendré dieciséis años sentado a tu lado
Down by the river you got the shivers, so I put it around you
Junto al río tienes escalofríos, así que lo puse a tu alrededor
Were countin down the memories in the moonlight and red wine, vinyl static
Estamos contando los recuerdos a la luz de la luna y el vino tinto, vinilo estático
F/G - Am7 - D7sus4 - C6 (Repeat 2x)
F/G - Am7 - D7sus4 - C6 (Repetir 2x)
Three polaroids, two young hearts, and one real cool, black, leather jacket
Tres polaroids, dos corazones jóvenes y una chaqueta de cuero negra realmente genial.
|----------:||
|----------:||
|----------:||
|----------:||
|-2-0-2----:||
|-2-0-2----:||
|-3-2-0-2--:||
|-3-2-0-2--:||
|-------3--:||
|-------3--:||
|----------:||
|----------:||
INTRO Progression x1
INTRO Progresión x1
Verse 2:
Verso 2:
A little tattered and torn, it still keeps me warm on a Friday night
Un poco andrajoso y roto, todavía me mantiene caliente un viernes por la noche.
Bandana patch from kickin some ass in a frat boy fight
Parche de bandana de patear traseros en una pelea de chicos de fraternidad
You wore it in the stands at the football games
Lo usaste en las gradas de los partidos de fútbol.
Some ink beneath the sleeve, I still wear your name
Un poco de tinta debajo de la manga, todavía llevo tu nombre
And I loved you girl, yeah, I still love you girl
Y te amaba niña, sí, todavía te amo niña
Repeat horus
repetir horus
ridge:
cresta:
I know you grew up, I grew up, too
Sé que creciste, yo también crecí
You got two kids, hell, I got two kids, too
Tienes dos hijos, diablos, yo también tengo dos hijos.
...Thank God they look like you
...Gracias a Dios se parecen a ti
And every night I put it back it on and I'm sixteen sittin next to you
Y todas las noches me lo vuelvo a poner y tengo dieciséis años sentado a tu lado
Down by the river if you get the shivers, Ill put it around you
Junto al río, si te dan escalofríos, te lo pondré a tu alrededor.
Were makin them memories in the moonlight and red wine, vinyl static
Les estamos creando recuerdos a la luz de la luna y el vino tinto, vinilo estático
Three words, two rings, and one real cool, black, leather jacket
Tres palabras, dos anillos y una chaqueta de cuero negra realmente genial.
Well, there's nothin in the world makes me feel more alive
Bueno, no hay nada en el mundo que me haga sentir más vivo.
When its just you and me and the moon is high
Cuando somos solo tú y yo y la luna está alta
I slip into the sleeves and with your hand in mine
Me meto en las mangas y con tu mano en la mía
I go back to the night when I fell into your eyes
Vuelvo a la noche en que caí en tus ojos
Two kids just fallin in love
Dos niños simplemente se enamoran
And here we are right now, good heavens above
Y aquí estamos ahora mismo, buen cielo.
Its only gettin better, baby
Sólo está mejorando, nena.
Its only getting better, baby
Sólo está mejorando, nena.
I just love that black, leather jacket
Me encanta esa chaqueta de cuero negra.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.