Black Leather Jacket Versuri Traducere în Română

Keith Urban - Jachetă de piele neagră

by Keith Urban

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Keith Urban Black Leather Jacket

Interpreted by: Jeff Martin
Interpretat de: Jeff Martin
Chords Used:
Acorduri folosite:
G I have no idea what this chord is called!!
G Habar n-am cum se numește acest acord!!
D7sus4
D7sus4
To open this song, hammer-on the G string (second fret A)
Pentru a deschide acest cântec, ciocan pe coarda G (a doua fretă A)
Intro: F/G - C6 - G - C6 x2
Introducere: F/G - C6 - G - C6 x2
I wore a black leather jacket way back in high school
Purtam o geacă de piele neagră în timpul liceului
And man, lookin back at these pictures of us, we were so cool
Și omule, uită-te înapoi la aceste poze cu noi, am fost atât de tari
You were so hot in your pink lipstick
Erai atât de fierbinte cu rujul tău roz
Painted on the end of a lit cigarette
Pictat pe capătul unei țigări aprinse
And I loved you girl, yeah, I loved you girl
Și te-am iubit fată, da, te-am iubit fată
horus:
horus:
And if I put it back on, I'm sixteen sittin next to you
Și dacă îl pun la loc, am șaisprezece ani, stând lângă tine
Down by the river you got the shivers, so I put it around you
Pe lângă râu, ai fiori, așa că l-am pus în jurul tău
Were countin down the memories in the moonlight and red wine, vinyl static
Au fost numărătoarea inversă a amintirilor în lumina lunii și vin roșu, vinil static
F/G - Am7 - D7sus4 - C6 (Repeat 2x)
F/G - Am7 - D7sus4 - C6 (repetă de 2x)
Three polaroids, two young hearts, and one real cool, black, leather jacket
Trei polaroid, două inimi tinere și o jachetă de piele neagră, foarte cool
|----------:||
|-----------:||
|----------:||
|-----------:||
|-2-0-2----:||
|-2-0-2----:||
|-3-2-0-2--:||
|-3-2-0-2--:||
|-------3--:||
|-------3--:||
|----------:||
|-----------:||
INTRO Progression x1
INTRO Progresie x1
Verse 2:
Versetul 2:
A little tattered and torn, it still keeps me warm on a Friday night
Puțin zdrențuit și rupt, încă îmi ține de cald într-o seară de vineri
Bandana patch from kickin some ass in a frat boy fight
Plasture de bandană de la lovituri în fund într-o luptă de băieți frați
You wore it in the stands at the football games
L-ai purtat în tribune la meciurile de fotbal
Some ink beneath the sleeve, I still wear your name
Puțină cerneală sub mânecă, încă port numele tău
And I loved you girl, yeah, I still love you girl
Și te-am iubit fată, da, încă te iubesc fată
Repeat horus
Repetă horus
ridge:
creasta:
I know you grew up, I grew up, too
Știu că ai crescut, am crescut și eu
You got two kids, hell, I got two kids, too
Ai doi copii, la naiba, și eu am doi copii
...Thank God they look like you
... Slavă Domnului că seamănă cu tine
And every night I put it back it on and I'm sixteen sittin next to you
Și în fiecare seară îl pun la loc și am șaisprezece ani stând lângă tine
Down by the river if you get the shivers, Ill put it around you
Pe lângă râu, dacă ai fiori, îl voi pune în jurul tău
Were makin them memories in the moonlight and red wine, vinyl static
Le făceau amintiri în lumina lunii și vin roșu, vinil static
Three words, two rings, and one real cool, black, leather jacket
Trei cuvinte, două inele și o jachetă de piele neagră, foarte cool
Well, there's nothin in the world makes me feel more alive
Ei bine, nimic pe lume nu mă face să mă simt mai viu
When its just you and me and the moon is high
Când suntem doar tu și eu și luna este sus
I slip into the sleeves and with your hand in mine
Mă strec în mâneci și cu mâna ta în a mea
I go back to the night when I fell into your eyes
Mă întorc la noaptea când am căzut în ochii tăi
Two kids just fallin in love
Doi copii pur și simplu se îndrăgostesc
And here we are right now, good heavens above
Și iată-ne chiar acum, ceruri bune de sus
Its only gettin better, baby
Doar că e din ce în ce mai bine, iubito
Its only getting better, baby
Doar că e din ce în ce mai bine, iubito
I just love that black, leather jacket
Îmi place pur și simplu jacheta aceea neagră de piele

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.