Good Thing Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Keith Urban - İyi Şey
by Keith Urban
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
(verse)
(ayet)
Just hold it now, let me put my drink down
Şimdi bekle, içkimi bırakayım
Baby tell me are you really for real?
Bebeğim söyle bana sen gerçekten gerçek misin?
Swingin side to side, doin' that electric slide
Yan yana sallanıyorum, elektrikli kaydırağı yapıyorum
Spinnin on your pretty cowgirl boot heels
Güzel kovboy çizmelerinin topuklarında dönüyorum
And you all alone, that aint right
Ve sen yapayalnızsın, bu doğru değil
A girl like you should have the best of everything
Senin gibi bir kız her şeyin en iyisine sahip olmalı
Like someone to treat you right
Birisinin sana iyi davranması gibi
What I wouldn't give to hold you close
Seni yakınımda tutmak için neler vermezdim
Longer than tonight
Bu geceden daha uzun
(chorus)
(koro)
Cause I know a good thing when I see it
Çünkü iyi bir şeyi gördüğümde anlarım
And youve got something like I aint never seen before (before)
Ve daha önce hiç görmediğim bir şeye sahipsin (daha önce)
Yeah I know a sweet dream when I dream it
Evet tatlı bir rüya gördüğümü biliyorum
Just give me one chance
Bana sadece bir şans ver
And you wont never be lonely no more
Ve artık asla yalnız olmayacaksın
(instrumental)
(enstrümantal)
aya hmmm, thats right, whoo
aya hmmm, bu doğru, whoo
(verse)
(ayet)
The possibilities, hmm theyre killing me
Olasılıklar, hmm beni öldürüyorlar
Like theyre killing every dude in the room with the way you move
Sanki hareket şeklinle odadaki her erkeği öldürüyorlarmış gibi
And you aint slowin down, my head's spinnin round
Ve sen yavaşlamıyorsun, başım dönüyor
But this neon buzz is a getting me up
Ama bu neon vızıltısı beni uyandırıyor
And I wanna get down with you
Ve seninle inmek istiyorum
(chorus)
(koro)
Cause I know a good thing when I see it
Çünkü iyi bir şeyi gördüğümde anlarım
And youve got something like I aint never seen before (before)
Ve daha önce hiç görmediğim bir şeye sahipsin (daha önce)
Yeah I know a sweet dream when I dream it
Evet tatlı bir rüya gördüğümü biliyorum
Just give me one chance
Bana sadece bir şans ver
And youll never be lonely no more
Ve artık asla yalnız olmayacaksın
(instrumental-bridge)
(enstrümantal köprü)
Oohh ohh, yeah, oh baby sweet dream,
Oohh ohh, evet, oh bebeğim tatlı rüya
Wooh, youll never be lonely
Wooh, asla yalnız olmayacaksın
(chorus)
(koro)
Yeah I know a good thing when I see it
Evet, iyi bir şeyi gördüğümde anlarım
And youve got something like I aint never seen before (oh-before)
Ve daha önce hiç görmediğim bir şeye sahipsin (oh-daha önce)
Yeah I know a sweet dream when I dream it
Evet tatlı bir rüya gördüğümü biliyorum
If you let me be your man (you'll never be lonely)
Eğer erkeğin olmama izin verirsen (asla yalnız olmayacaksın)
You'll never be lonely no more, no more
Artık asla yalnız olmayacaksın, artık değil
ooh oh oh, baby youre a good thing, wooh, ay yeah
ooh oh oh, bebeğim sen iyi bir şeysin, wooh, ay evet
Youll never be lonely,
Asla yalnız olmayacaksın,
Whoo, ay
Vay, evet
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
