I Told You So كلمات أغنية ترجمة عربية
كيث أوربان - لقد أخبرتك بذلك
by Keith Urban
🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Keith Urban - I Told You So
كيث أوربان - لقد أخبرتك بذلك
Intro - Bm - D - A - Em (x2)
مقدمة - Bm - D - A - Em (x2)
(verse 1)
(الآية 1)
Said you needed your space,
قلت أنك بحاجة إلى المساحة الخاصة بك،
I wasn't where you wanted to be,
لم أكن حيث أردت أن أكون،
I didn't stand in your way,
ولم أقف في طريقك
I only want you to be happy,
أريدك فقط أن تكون سعيدًا،
(pre-cho)
(ما قبل الاختيار)
And so how surprised am I,
وكم أنا مستغرب
To see you here tonight well,
لرؤيتك هنا الليلة بشكل جيد،
(Chorus)
(جوقة)
Oh, Can't you see, That for worse or for better,
أوه، ألا تستطيع أن ترى، ذلك للأسوأ أو للأفضل،
We're better together,
نحن أفضل معًا،
Please just come back home,
من فضلك فقط عد إلى المنزل،
no don't say that you're sorry,
لا لا تقل أنك آسف
And I won't say I told you so,
ولن أقول إنني أخبرتك بذلك،
(verse 2)
(الآية 2)
Sometimes in our life,
في بعض الأحيان في حياتنا،
we get to where we wonder if the long,
نصل إلى حيث نتساءل عما إذا كانت طويلة،
Road that we're on,
الطريق الذي نحن عليه،
Is heading in the same direction
يتجه في نفس الإتجاه
(pre-cho)
(ما قبل الاختيار)
When it comes to you and me,
عندما يتعلق الأمر بيني وبينك،
We're right where I know we should be,
نحن على حق حيث أعلم أننا يجب أن نكون،
(Chorus)
(جوقة)
Can't you see, That for worse or for better,
ألا ترى أن ذلك للأسوأ أو للأفضل،
We're better together,
نحن أفضل معًا،
Please just come back home,
من فضلك فقط عد إلى المنزل،
no don't say that you're sorry,
لا لا تقل أنك آسف
And I won't say I told you so,
ولن أقول إنني أخبرتك بذلك،
(bridge)
(جسر)
Sometimes it's like we're deep in,
في بعض الأحيان يبدو الأمر وكأننا في أعماقنا،
nothing but love,
لا شيء سوى الحب،
The slightest thing can grow so foolishly,
أصغر شيء يمكن أن ينمو بحماقة كبيرة،
Remind me please
ذكرني من فضلك
(Chorus)
(جوقة)
Oh Can't you see, That for worse or for better,
أوه ألا ترى ذلك للأسوأ أو للأفضل،
We're better together,
نحن أفضل معًا،
Please just come back home,
من فضلك فقط عد إلى المنزل،
no don't say that you're sorry,
لا لا تقل أنك آسف
You don't have to say you're sorry baby,
ليس عليك أن تقول أنك آسف يا عزيزي،
Can't you see, That for worse or for better,
ألا ترى أن ذلك للأسوأ أو للأفضل،
We're better together,
نحن أفضل معًا،
Please just come back home,
من فضلك فقط عد إلى المنزل،
no don't say that you're sorry,
لا لا تقل أنك آسف
And I won't say I told you so,
ولن أقول إنني أخبرتك بذلك،
And I won't say I told you so,
ولن أقول إنني أخبرتك بذلك،
But I told you so, yea
لكنني قلت لك ذلك، نعم
should have known better than to leave me baby,
كان يجب أن يعرف أفضل من أن يتركني يا عزيزي،
should have known better than to leave me darlin,
كان يجب أن تعرف أفضل من أن تتركني يا عزيزي،
(outro)
(خاتمة)
nnnnnnna
nnnnnnna
nnnnnnna
nnnnnnna
nnnnnnna
nnnnnnna
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
