I Told You So Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Keith Urban – A nie mówiłem
by Keith Urban
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Keith Urban - I Told You So
Keith Urban – A nie mówiłem
Intro - Bm - D - A - Em (x2)
Wprowadzenie - Bm - D - A - Em (x2)
(verse 1)
(werset 1)
Said you needed your space,
Powiedziałeś, że potrzebujesz swojej przestrzeni,
I wasn't where you wanted to be,
Nie byłem tam, gdzie chciałeś być,
I didn't stand in your way,
Nie stanąłem ci na drodze,
I only want you to be happy,
Chcę tylko, żebyś był szczęśliwy,
(pre-cho)
(przed Cho)
And so how surprised am I,
I jakże jestem zdziwiony,
To see you here tonight well,
Do zobaczenia tutaj dziś wieczorem, cóż,
(Chorus)
(Refren)
Oh, Can't you see, That for worse or for better,
Och, czy nie widzisz, że na dobre i na złe,
We're better together,
Razem jest nam lepiej,
Please just come back home,
Proszę, po prostu wróć do domu,
no don't say that you're sorry,
nie, nie mów, że ci przykro,
And I won't say I told you so,
I nie powiem, że ci to mówiłem,
(verse 2)
(werset 2)
Sometimes in our life,
Czasem w naszym życiu
we get to where we wonder if the long,
dochodzimy do miejsca, w którym zastanawiamy się, czy długo,
Road that we're on,
Droga, na której jesteśmy,
Is heading in the same direction
Zmierza w tym samym kierunku
(pre-cho)
(przed Cho)
When it comes to you and me,
Jeśli chodzi o ciebie i mnie,
We're right where I know we should be,
Jesteśmy dokładnie tam, gdzie wiem, że powinniśmy być,
(Chorus)
(Refren)
Can't you see, That for worse or for better,
Czy nie widzisz, że na dobre i na złe,
We're better together,
Razem jest nam lepiej,
Please just come back home,
Proszę, po prostu wróć do domu,
no don't say that you're sorry,
nie, nie mów, że ci przykro,
And I won't say I told you so,
I nie powiem, że ci to mówiłem,
(bridge)
(most)
Sometimes it's like we're deep in,
Czasami jest tak, jakbyśmy byli głęboko w tym,
nothing but love,
nic tylko kochać,
The slightest thing can grow so foolishly,
Najmniejsza rzecz może urosnąć tak głupio,
Remind me please
Przypomnij mi, proszę
(Chorus)
(Refren)
Oh Can't you see, That for worse or for better,
Och, czy nie widzisz, że na dobre i na złe,
We're better together,
Razem jest nam lepiej,
Please just come back home,
Proszę, po prostu wróć do domu,
no don't say that you're sorry,
nie, nie mów, że ci przykro,
You don't have to say you're sorry baby,
Nie musisz mówić, że ci przykro, kochanie,
Can't you see, That for worse or for better,
Czy nie widzisz, że na dobre i na złe,
We're better together,
Razem jest nam lepiej,
Please just come back home,
Proszę, po prostu wróć do domu,
no don't say that you're sorry,
nie, nie mów, że ci przykro,
And I won't say I told you so,
I nie powiem, że ci to mówiłem,
And I won't say I told you so,
I nie powiem, że ci to mówiłem,
But I told you so, yea
Ale mówiłem ci tak, tak
should have known better than to leave me baby,
Powinienem był wiedzieć lepiej, niż mnie zostawiać, kochanie,
should have known better than to leave me darlin,
Powinienem wiedzieć lepiej, żeby mnie nie zostawiać, kochanie,
(outro)
(zakończenie)
nnnnnnna
nnnnnnna
nnnnnnna
nnnnnnna
nnnnnnna
nnnnnnna
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
