Red Camaro Versuri Traducere în Română
Keith Urban - Red Camaro
by Keith Urban
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Keith Urban, "Red Camaro"
Keith Urban, „Red Camaro”
(intro)
(introducere)
(verse)
(vers)
Road trip to New Orleans
Excursie la New Orleans
Or gettin married in Vegas
Sau să te căsătorești în Vegas
Sunsets down on the sand
Apus de soare pe nisip
Lettin loose and goin crazy, hmm
Lasă-te liber și înnebunesc, hmm
Somewhere, somebody tonight is falling in love
Undeva, cineva în seara asta se îndrăgostește
And 325 horses can't get me to you fast enough
Și 325 de cai nu mă pot duce la tine suficient de repede
(chorus)
(refren)
Your lips around a Coca-Cola
Buzele tale în jurul unei Coca-Cola
My hand on the wheel and your head on my shoulder
Mâna mea pe volan și capul tău pe umărul meu
Some things never go out of style
Unele lucruri nu se demodează niciodată
Like you and me together
Ca tine și mine împreună
Staring at your legs on the leather of my
Privindu-ți picioarele pe pielea mea
Red Camaro, of my red Camaro
Camaro roșu, al meu Camaro roșu
(verse)
(vers)
You got them cowgirl boots on
Le-ai pus cizmele de cowgirl
That summer dress blowin
Rochia aceea de vară sufla
Girl, there ain't nothin' bout you that
Fată, nu e nimic despre tine
Don't get to me and you know it
Nu ajunge la mine și știi asta
When it comes to love, it ain't ever changin
Când vine vorba de dragoste, aceasta nu se schimbă niciodată
Same things will always get a boys heart racin'
Aceleași lucruri vor face mereu să bată inima unui băiat
(chorus)
(refren)
Your lips around a Coca-Cola
Buzele tale în jurul unei Coca-Cola
My hand on the wheel and your head on my shoulder
Mâna mea pe volan și capul tău pe umărul meu
Some things never go out of style
Unele lucruri nu se demodează niciodată
Like you and me together
Ca tine și mine împreună
Staring at your legs on the leather of my
Privindu-ți picioarele pe pielea mea
Red Camaro, of my red Camaro
Camaro roșu, al meu Camaro roșu
(bridge)
(pod)
Pulling off on the side of the dirt road
Se trage pe marginea drumului de pământ
So many things that we know, but we don't know
Atâtea lucruri pe care le știm, dar nu le știm
Discovering you by the glow of the dashboard light
Te descoperă prin strălucirea luminii de pe tabloul de bord
Falling in love in the middle of nowhere
Să te îndrăgostești în mijlocul neantului
Maybe it's wrong, but it looks like we don't care
Poate că este greșit, dar se pare că nu ne pasă
It feels right, yeah, it feels so right just like
Se simte bine, da, se simte atât de bine la fel ca
(chorus)
(refren)
Your lips around a Coca-Cola
Buzele tale în jurul unei Coca-Cola
My hand on the wheel and your head on my shoulder
Mâna mea pe volan și capul tău pe umărul meu
Some things never go out of style
Unele lucruri nu se demodează niciodată
Like you and me together
Ca tine și mine împreună
Oh, birds of a feather
O, păsări de pene
Your lips around a Coca-Cola
Buzele tale în jurul unei Coca-Cola
My hand on the wheel and your head on my shoulder
Mâna mea pe volan și capul tău pe umărul meu
Some things never go out of style
Unele lucruri nu se demodează niciodată
Like you and me together
Ca tine și mine împreună
Staring at your legs on the black leather, uh ow, of my
Privindu-ți picioarele pe pielea neagră, uh, a mea
Red Camaro, of my red Camaro, starin at your legs
Camaro roșu, al meu Camaro roșu, uită-te la picioarele tale
C F C F, C F, C F, C F (fade)
C F C F, C F, C F, C F (decolorare)
Of my red Camaro, of my red Camaro
Camaro-ul meu roșu, Camaro-ul meu roșu
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
