Red Camaro Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Keith Urban - Kırmızı Camaro

by Keith Urban

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Keith Urban Red Camaro

Keith Urban, "Red Camaro"
Keith Urban, "Kırmızı Camaro"
(intro)
(giriş)
(verse)
(ayet)
Road trip to New Orleans
New Orleans'a yolculuk
Or gettin married in Vegas
Veya Vegas'ta evlenmek
Sunsets down on the sand
Gün batımı kumların üzerinde
Lettin loose and goin crazy, hmm
Serbest bırakıyorum ve deliriyorum, hmm
Somewhere, somebody tonight is falling in love
Bu gece bir yerlerde birileri aşık oluyor
And 325 horses can't get me to you fast enough
Ve 325 at beni sana yeterince hızlı ulaştıramıyor
(chorus)
(koro)
Your lips around a Coca-Cola
Coca-Cola'nın etrafındaki dudakların
My hand on the wheel and your head on my shoulder
Elim direksiyonda ve kafan omzumda
Some things never go out of style
Bazı şeylerin modası asla geçmez
Like you and me together
Senin ve benim birlikte olduğumuz gibi
Staring at your legs on the leather of my
Derimin üzerindeki bacaklarına bakıyorum
Red Camaro, of my red Camaro
Kırmızı Camaro, benim kırmızı Camaro'mdan
(verse)
(ayet)
You got them cowgirl boots on
O kovboy çizmelerini giymişsin
That summer dress blowin
O yazlık elbise uçuşuyor
Girl, there ain't nothin' bout you that
Kızım, seninle ilgili hiçbir şey yok
Don't get to me and you know it
Bana ulaşma ve bunu biliyorsun
When it comes to love, it ain't ever changin
Aşk söz konusu olduğunda hiçbir şey değişmez
Same things will always get a boys heart racin'
Aynı şeyler her zaman erkeklerin kalp atışlarını hızlandırır
(chorus)
(koro)
Your lips around a Coca-Cola
Coca-Cola'nın etrafındaki dudakların
My hand on the wheel and your head on my shoulder
Elim direksiyonda ve kafan omzumda
Some things never go out of style
Bazı şeylerin modası asla geçmez
Like you and me together
Senin ve benim birlikte olduğumuz gibi
Staring at your legs on the leather of my
Derimin üzerindeki bacaklarına bakıyorum
Red Camaro, of my red Camaro
Kırmızı Camaro, benim kırmızı Camaro'mdan
(bridge)
(köprü)
Pulling off on the side of the dirt road
Toprak yolun kenarından çekiliyorum
So many things that we know, but we don't know
Bildiğimiz ama bilmediğimiz o kadar çok şey var ki
Discovering you by the glow of the dashboard light
Gösterge paneli ışığının parıltısıyla sizi keşfetmek
Falling in love in the middle of nowhere
Hiçliğin ortasında aşık olmak
Maybe it's wrong, but it looks like we don't care
Belki yanlıştır ama umurumuzda değil gibi görünüyor
It feels right, yeah, it feels so right just like
Doğru hissettiriyor, evet, çok doğru hissettiriyor tıpkı
(chorus)
(koro)
Your lips around a Coca-Cola
Coca-Cola'nın etrafındaki dudakların
My hand on the wheel and your head on my shoulder
Elim direksiyonda ve kafan omzumda
Some things never go out of style
Bazı şeylerin modası asla geçmez
Like you and me together
Senin ve benim birlikte olduğumuz gibi
Oh, birds of a feather
Ah tüylü kuşlar
Your lips around a Coca-Cola
Coca-Cola'nın etrafındaki dudakların
My hand on the wheel and your head on my shoulder
Elim direksiyonda ve kafan omzumda
Some things never go out of style
Bazı şeylerin modası asla geçmez
Like you and me together
Senin ve benim birlikte olduğumuz gibi
Staring at your legs on the black leather, uh ow, of my
Siyah deri üzerindeki bacaklarına bakıyorum
Red Camaro, of my red Camaro, starin at your legs
Kırmızı Camaro, benim kırmızı Camaro'mdan, bacaklarına bakıyor
C F C F, C F, C F, C F (fade)
C F C F, C F, C F, C F (solma)
Of my red Camaro, of my red Camaro
Kırmızı Camaro'mdan, kırmızı Camaro'mdan

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.