Shame Paroles Traduction Française

Keith Urban - Honte

by Keith Urban

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Keith Urban Shame

(intro)
(introduction)
(verse)
(verset)
What you heard is true.
Ce que vous avez entendu est vrai.
The disappointing truth
La vérité décevante
Cause I don't like to lose
Parce que je n'aime pas perdre
Shame on me shame on me
Honte à moi, honte à moi
Promises I made and bills I never paid
Promesses que j'ai faites et factures que je n'ai jamais payées
Another missed birthday
Encore un anniversaire manqué
Shame on me, shame on me
Honte à moi, honte à moi
Bridges that I burned and lovers that I hurt
Les ponts que j'ai brûlés et les amants que j'ai blessés
Lessons never learned
Des leçons jamais apprises
(no chord)
(pas d'accord)
Shame on me shame on me
Honte à moi, honte à moi
(chorus)
(refrain)
Hey I'm not trying to be perfect
Hé, je n'essaye pas d'être parfait
It's not like it's worth it
Ce n'est pas comme si ça en valait la peine
Everyone hurts the same
Tout le monde souffre de la même manière
Hey I'm not trying to be special
Hé, je n'essaye pas d'être spécial
Cause I aint no angel
Parce que je ne suis pas un ange
Everyone hurts the same
Tout le monde souffre de la même manière
What a shame
Quelle honte
(verse)
(verset)
I repeat my words
je répète mes mots
Sometimes they seem rehearsed
Parfois, ils semblent répétés
And I speak out of turn
Et je parle à contretemps
Shame on me shame on me
Honte à moi, honte à moi
Bridges that I burned and lovers that I hurt
Les ponts que j'ai brûlés et les amants que j'ai blessés
Lessons never learned
Des leçons jamais apprises
(no chord)
(pas d'accord)
Shame on me shame on me
Honte à moi, honte à moi
(chorus)
(refrain)
Hey I'm not trying to be perfect
Hé, je n'essaye pas d'être parfait
It's not like it's worth it
Ce n'est pas comme si ça en valait la peine
Everyone hurts the same
Tout le monde souffre de la même manière
Hey I'm not trying to be special
Hé, je n'essaye pas d'être spécial
Cause I aint no angel
Parce que je ne suis pas un ange
Everyone hurts the same, what a shame
Tout le monde souffre pareil, quel dommage
(bridge)
(pont)
That were hiding underneath our skin
Qui se cachaient sous notre peau
And were scared to let somebody in
Et j'avais peur de laisser entrer quelqu'un
Nobody showed us how to live
Personne ne nous a montré comment vivre
(chorus-out)
(refrain)
(no chord)
(pas d'accord)
Or how to be perfect
Ou comment être parfait
It's not like it's worth it
Ce n'est pas comme si ça en valait la peine
Hey I'm not trying to be perfect
Hé, je n'essaye pas d'être parfait
It's not like it's worth it
Ce n'est pas comme si ça en valait la peine
Everyone hurts the same
Tout le monde souffre de la même manière
Hey I'm not trying to be special
Hé, je n'essaye pas d'être spécial
Cause I aint no angel
Parce que je ne suis pas un ange
Everyone hurts the same
Tout le monde souffre de la même manière
What a shame
Quelle honte
I'm not trying to be perfect
Je n'essaye pas d'être parfait
It's not like it's worth it
Ce n'est pas comme si ça en valait la peine
Everyone hurts the same
Tout le monde souffre de la même manière
Hey I'm not trying to be special
Hé, je n'essaye pas d'être spécial
Cause I aint no angel
Parce que je ne suis pas un ange
Everyone hurts the same, what a shame.
Tout le monde souffre pareil, quel dommage.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.