What About Me Letra Traducción al Español

Keith Urban - ¿Qué hay de mí?

by Keith Urban

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Keith Urban What About Me

My version of this tune played at Capo 2. To my ear, this sounds more like the chord voicings being used,
Mi versión de esta melodía tocada en Capo 2. Para mi oído, esto suena más como las voces de acordes que se utilizan,
though I've never seen KU play this song. I've seen this tabbed in E but it feels too dark to me down
Aunque nunca he visto a KU tocar esta canción. He visto esto con pestañas en E pero me parece demasiado oscuro.
that low. Try this and see what you think.
tan bajo. Prueba esto y mira lo que piensas.
For added flavor, especially if you play solo, try barring the B and G strings second fret behind the B
Para darle más sabor, especialmente si tocas solo, intenta excluir el segundo traste de las cuerdas B y G detrás del B.
string third fret during the D5 chord and lifting the third fret to play sort of a Dsus2(maj7). This
encadene el tercer traste durante el acorde D5 y levante el tercer traste para tocar una especie de Dsus2 (maj7). esto
mimicks the feel of the banjo line and adds a lot of texture to the long holds in the D5.
Imita la sensación de la línea del banjo y agrega mucha textura a las tomas largas del D5.
I play with a lot of palm muting to control the percusive feel of the song, then open it up to let it
Toco con mucho silenciamiento de la palma para controlar la sensación de percusión de la canción, luego la abro para dejar que suene.
breath at the start of the second verse where the snare and bass come in full. I also try to keep the
aliento al comienzo del segundo verso donde la caja y el bajo llegan con toda su fuerza. También trato de mantener el
high E muted except in the full bar chords...it tends to ring out and fight the feel of
Mi alto silenciado excepto en los acordes de compás completo... tiende a sonar y luchar contra la sensación de
the song.
la canción.
Watch for the last chord of the second chorus...it lands on Bm to start the lead section. There's also a
Esté atento al último acorde del segundo estribillo... aterriza en Bm para comenzar la sección principal. También hay un
walk up in the closing measures...see brackets...that's played on single strings (E & A) and resolves
sube en los compases finales...ver corchetes...que se toca en cuerdas simples (E y A) y se resuelve
to the D5. Playing the full chords here gets a bit messy.
a la D5. Tocar los acordes completos aquí se vuelve un poco complicado.
Walk Up
Subir
Intro D5 G D5 G
Introducción D5 G D5 G
I'm livin' in a world that won't stop pullin' on me,
Estoy viviendo en un mundo que no deja de atraerme.
I'm not complaining but it's true.
No me quejo pero es verdad.
It's like I owe my time to everyone else,
Es como si le debiera mi tiempo a todos los demás.
'Cause that's all I seem to do.
Porque eso es todo lo que parece hacer.
You might not notice but I need a good friend,
Puede que no lo notes, pero necesito un buen amigo.
Someone to talk to when I'm down, down, down.
Alguien con quien hablar cuando estoy deprimido, deprimido, deprimido.
There's so much on my mind that I wanna get out,
Hay tantas cosas en mi mente que quiero salir,
But there's no one around.
Pero no hay nadie alrededor.
Sometimes I can't help thinkin' what about me?
A veces no puedo evitar pensar ¿qué hay de mí?
Some days go by that I don't even see.
Pasan algunos días que ni siquiera veo.
Yeah I'm doing everything right and I can't break free.
Sí, estoy haciendo todo bien y no puedo liberarme.
Oh is this the way it's always gonna be?
Oh, ¿es así como siempre será?
What about me
¿Qué hay de mí?
Well I'm dreamin' I'm on a highway with the windows down,
Bueno, estoy soñando que estoy en una carretera con las ventanillas bajadas.
I'm burnin' up the road at my own speed.
Estoy quemando el camino a mi propio ritmo.
But I'm stuck here goin' nowhere in this traffic jam,
Pero estoy atrapado aquí yendo a ninguna parte en este atasco de tráfico.
And there's a woman with her kids in the car next to me...
Y hay una mujer con sus hijos en el auto a mi lado...
And I swear she's singin:
Y juro que ella está cantando:
Sometimes I can't help thinkin' what about me?
A veces no puedo evitar pensar ¿qué hay de mí?
Some days go by that I don't even see.
Pasan algunos días que ni siquiera veo.
Yeah I'm doing everything right and I can't break free.
Sí, estoy haciendo todo bien y no puedo liberarme.
Is this the way it's always gonna be?
¿Es así como siempre será?
Hey, what about me?
Oye, ¿y yo?
Oh, sometimes I can't help thinkin' what about me?
Oh, a veces no puedo evitar pensar ¿qué hay de mí?
Some days go by that I don't even see.
Pasan algunos días que ni siquiera veo.
I'm doing everything right and I can't break free.
Estoy haciendo todo bien y no puedo liberarme.
Oh is this the way it's always gonna be?
Oh, ¿es así como siempre será?
What about me
¿Qué hay de mí?
Ooo what about me?
Ooo ¿y yo?
D5 G D5 G (E F# G A B C#) D5 G D5 G (to fade)
D5 G D5 G (E F# G A B C#) D5 G D5 G (para desvanecerse)
Hey what about me?
Oye ¿y yo?

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.