Buck Paroles Traduction Française
Keith Whitley - Buck
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
TITLE "BUCK"
TITRE "BUCK"
ARTIST "KEITH WHITLEY"
ARTISTE "KEITH WHITLEY"
(D)THEY SAY COUNTRY(G)MUSICS IN A(D)MESS.
(D) ILS DISENT DES MUSIQUES COUNTRY (G) DANS UN (D) MESS.
(G)CAN IT BE SAVED IS ANYBODY'S(A)GUESS.
(G) PEUT-IL ÊTRE SAUVÉ, C'EST À QUELQU'UN (A) DEVINATION.
(D)WE NEED SOMEONE TO(G)LEND A HELPING(D)HAND.
(D) NOUS AVONS BESOIN DE QUELQU'UN POUR (G) PRÊTER UN (D) MAIN D'AIDE.
(G)AND I BELIEVE THAT(A)I KNOW JUST THE(D)MAN.
(G) ET JE CROIS QUE (A) JE CONNAIS JUSTE LE (D) HOMME.
(D)ON THE RADIO POP(G)MUSIC IS THE(D)RAGE.
(D) SUR LA RADIO POP(G)MUSIC EST THE(D)RAGE.
(G)WE NEED SOMEONE TO GUIDE US THROUGH THIS(A)STAGE.
(G)NOUS AVONS BESOIN DE QUELQU'UN POUR NOUS GUIDER À TRAVERS CETTE(A)ÉTAPE.
(D)IF THE INDUSTRY WOULD(G)ONLY TAKE A(D)CHANCE.
(D) SI L'INDUSTRIE PRENDrait (G) SEULEMENT UNE (D) CHANCE.
(G)HELP IS WAITIN' AT THE(A)OLD BUCK OWENS(D)RANCH.
(G) DE L'AIDE ATTEND AU (A) OLD BUCK OWENS (D) RANCH.
(CHOROUS)
(CHOEUR)
(D)LET'S BRING BACK(G)BUCK
(D) RAMENONS RETOUR (G) BUCK
(C)HE'LL PULL US TO(Bm)GETHER A(G)GAIN.
(C) IL NOUS TIRERA POUR (Bm) OBTENIR UN (G) GAIN.
(G)LET'S BRING BACK BUCK.
(G) RAPPORTONS BUCK.
(G)COUNTRY MUSIC(A)SURE COULD USE A(D)FRIEND.
(G)COUNTRY MUSIC(A)SURE PEUT UTILISER UN(D)AMI.
(G)EVERYBODYS GOING(C)POP BUCK COULD
(G) TOUT LE MONDE ALLANT (C)POP BUCK POURRAIT
(G)BRING THAT TO A(C)STOP.
(G)APPORTEZ CELA À UN(C)ARRÊT.
(G)IT'S SURE TO BRING BACK(D)LUCK
(G) C'EST SÛR DE RAPPORTER (D) CHANCE
(D)LET'S BRING BACK(G)BUCK.
(D) RAPPORTONS (G) BUCK.
FOR THE PAST FEW YEARS NOW HEE HAW'S BEEN HIS HOME.
Depuis quelques années, He Haw est sa maison.
BUT ON THE RADIO IS WHERE OLD BUCK BELONGS.
Mais c'est à la radio que le vieux Buck appartient.
AND IF WE ALL PULL TOGETHER WE'LL GO FAR.
Et si nous nous rassemblons tous, nous irons loin.
WITH OLD BUCK AND HIS RED AND WHITE AND BLUE GUITAR.
AVEC LE VIEUX BUCK ET SA GUITARE ROUGE, BLANCHE ET BLEUE.
WELL OLD BUCK WOULD GRAB A TIGER BY THE TAIL.
Eh bien, le vieux Buck attraperait un tigre par la queue.
AND PUT US ON THAT STRAIT AND NARROW TRAIL.
Et mettez-nous sur ce détroit et cette piste étroite.
AND THE POP SOUND WE'RE ALL HEARIN' SOON WOULD YIELD.
Et le son pop que nous entendons tous bientôt céderait.
TO THE COMEBACK OF THE MAN FROM BAKERSFIELD.
AU RETOUR DE L'HOMME DE BAKERSFIELD.
(REPEAT CHOROUS)
(RÉPÉTER LE CHŒUR)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
