Acapella Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Droga - Acapella
by Kelis
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Varse 1:
Warunek 1:
I was walking, was living
Szedłem, żyłem
My melody was acapella
Moja melodia była acapella
Theres a beat I was missing
Jest taki rytm, którego mi brakowało
No tune, or a scale, I could play
Żadnej melodii ani skali, którą mógłbym zagrać
The sound in the distance
Dźwięk w oddali
No orchestra playing together
Żadna orkiestra nie gra razem
Like a boat out to sea,
Jak łódź wypływająca na morze,
The silence was too deafening!
Cisza była zbyt ogłuszająca!
Pre-Chorus:
Przed refrenem:
So come and revive me
Więc przyjdź i ożyw mnie
I cant feel my heartbeat
Nie czuję bicia serca
Just me surviving alone
Tylko ja żyję samotnie
Chorus:
Chór:
Before you,
przed tobą,
My whole life was acapella!
Całe moje życie było acapella!
Now a symphony's
Teraz symfonia
The only song to sing
Jedyna piosenka do zaśpiewania
Before you,
przed tobą,
My whole life was acapella!
Całe moje życie było acapella!
Now a symphony's
Teraz symfonia
The only song to sing
Jedyna piosenka do zaśpiewania
Verse 2:
Werset 2:
Everything was the same
Wszystko było takie samo
One color was just like the others
Jeden kolor był taki sam jak inne
An assembly routine
Rutynowy montaż
My memories were all black and white
Wszystkie moje wspomnienia były czarno-białe
Till I stopped over-thinking
Dopóki nie przestałam za dużo myśleć
Decided to draw back the curtains
Postanowiłem odsunąć zasłony
And I cleared all the cobwebs
I oczyściłem wszystkie pajęczyny
And began to let in the light
I zaczął wpuszczać światło
Pre-Chorus:
Przed refrenem:
So come and revive me
Więc przyjdź i ożyw mnie
I cant feel my heartbeat
Nie czuję bicia serca
Just me surviving alone
Tylko ja żyję samotnie
Chorus:
Chór:
Before you,
przed tobą,
My whole life was acapella!
Całe moje życie było acapella!
Now a symphony's
Teraz symfonia
The only song to sing
Jedyna piosenka do zaśpiewania
Before you,
przed tobą,
My whole life was acapella!
Całe moje życie było acapella!
Now a symphony's
Teraz symfonia
The only song to sing
Jedyna piosenka do zaśpiewania
Bridge:
Most:
You are the drum in my heart beat
Jesteś bębnem w rytmie mojego serca
Bass and guitar lead
Prowadzenie basu i gitary
Stuck on the notes you play
Zatrzymany na nutach, które grasz
My heart that you play on
Moje serce, na którym grasz
Red like a crayon
Czerwony jak kredka
I cant walk away
Nie mogę odejść
Chorus:
Chór:
Before you,
przed tobą,
My whole life was acapella!
Całe moje życie było acapella!
Now a symphony's
Teraz symfonia
The only song to sing
Jedyna piosenka do zaśpiewania
Before you,
przed tobą,
My whole life was acapella!
Całe moje życie było acapella!
Now a symphony's
Teraz symfonia
The only song to sing
Jedyna piosenka do zaśpiewania
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.