Bob Rules Letra Traducción al Español

Keller Williams - Reglas de Bob

by Keller Williams

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Keller Williams Bob Rules

Song - Bob Rules
Canción - Reglas de Bob
Twelve o'clock check out we've got an entire hour
A las doce en punto, mira, tenemos una hora entera.
Where is the remote, no time for the manual power
¿Dónde está el control remoto? No hay tiempo para el encendido manual.
I put the name tag over the heart
Puse la etiqueta con el nombre sobre el corazón.
On my shirt, that says 'Bob Rules'
En mi camisa, que dice "Bob Rules"
I stood in line for days
Estuve en fila por días
With all the other fools
Con todos los otros tontos
And then the voice of an angel that belonged to Rob Roddy
Y luego la voz de un ángel que pertenecía a Rob Roddy.
Called my name and said 'Come on down, you're the next contestant'
Llamó mi nombre y dijo: "Baja, eres el próximo concursante".
Oh my God I was hyperventilating
Dios mío, estaba hiperventilando.
I hope I do not wake up from this dream;
Espero no despertar de este sueño;
Which is what it was
Que es lo que era
Janice she slipped on wearing a diamond dog collar
Janice se puso un collar de perro con diamantes.
Still in complete shock I muttered the words 'One Dollar'
Todavía en completo shock, murmuré las palabras "Un dólar".
Everyone else overbid,
Todos los demás sobrepujaron,
And their eyes turned to me with rage
Y sus ojos se volvieron hacia mí con rabia
For my dogs will be wearing diamonds
Para mis perros llevarán diamantes.
And I get to go onstage
Y puedo subir al escenario
I picked up old Bob and I hugged him just, like a bear
Cogí al viejo Bob y lo abracé como a un oso.
He said 'Put me down son and feast your eyes over there'
Él dijo: "Bájame hijo y deleita tus ojos allí".
The sliding door was ajar,
La puerta corredera estaba entreabierta.
I was a happy as I could get
Estaba tan feliz como pude
For it was a brand new car--
Porque era un auto nuevo.
A Chevrolet Chevette
un chevrolet chevette
The showcase showdown was set for a quarter to noon
El enfrentamiento de exhibición estaba programado para el mediodía y cuarto.
My spin did not make it all the away around, I got booed
Mi giro no llegó hasta el final, me abuchearon
So I pulled down as hard as I could
Entonces tiré hacia abajo tan fuerte como pude
Just like they all knew that I would
Al igual que todos sabían que lo haría
I was happy to be alive
estaba feliz de estar vivo
When it landed on $0.95
Cuando aterrizó en $0,95
Next thing I knew I was standing next to a Marine
Lo siguiente que supe fue que estaba parado junto a un infante de marina.
Who did not like her showcase and passed it on over to me
A quien no le gustó su escaparate y me lo pasó
Crunching the numbers I tried to remain calm
Calculando los números, traté de mantener la calma.
How much is an all expenses paid trip to Guam?
¿Cuánto cuesta un viaje con todos los gastos pagos a Guam?
Before I could answer a banging came to my door
Antes de que pudiera responder, un golpe llegó a mi puerta.
The housekeeper said 'You must leave now or pay more -- you have dog'
El ama de llaves dijo: "Debes irte ahora o pagar más, tienes perro".
I guess I fell back asleep
Supongo que me volví a dormir
And slept right through that show
Y dormí durante ese espectáculo.
But the next time I'm in L.A.
Pero la próxima vez que esté en Los Ángeles.
You know where I'm gonna go
Sabes a donde voy a ir

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.