Bob Rules Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Keller Williams - Bob Kuralları
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Song - Bob Rules
Şarkı - Bob Rules
Twelve o'clock check out we've got an entire hour
Saat 12'de çıkışta tam bir saatimiz var
Where is the remote, no time for the manual power
Uzaktan kumanda nerede, manuel güç için zaman yok
I put the name tag over the heart
İsim etiketini kalbin üzerine koydum
On my shirt, that says 'Bob Rules'
Gömleğimin üzerinde 'Bob Rules' yazıyor
I stood in line for days
Günlerce sırada bekledim
With all the other fools
Diğer tüm aptallarla
And then the voice of an angel that belonged to Rob Roddy
Ve sonra Rob Roddy'ye ait bir meleğin sesi
Called my name and said 'Come on down, you're the next contestant'
Adımı seslendi ve 'Hadi aşağı in, sıradaki yarışmacı sensin' dedi
Oh my God I was hyperventilating
Aman Tanrım hiperventilasyon yapıyordum
I hope I do not wake up from this dream;
Umarım bu rüyadan uyanmam;
Which is what it was
Bu da neydi
Janice she slipped on wearing a diamond dog collar
Janice elmas köpek tasması takmayı tercih etti
Still in complete shock I muttered the words 'One Dollar'
Hâlâ şoktayken 'Bir Dolar' kelimesini mırıldandım
Everyone else overbid,
Herkes aşırı teklif verdi
And their eyes turned to me with rage
Ve gözleri öfkeyle bana döndü
For my dogs will be wearing diamonds
Çünkü köpeklerim elmas takacak
And I get to go onstage
Ve sahneye çıkacağım
I picked up old Bob and I hugged him just, like a bear
Yaşlı Bob'u kucağıma aldım ve ona bir ayı gibi sarıldım
He said 'Put me down son and feast your eyes over there'
'Beni yere bırak oğlum ve orada gözlerine ziyafet çek' dedi
The sliding door was ajar,
Sürgülü kapı aralıktı,
I was a happy as I could get
Alabildiğim kadar mutluydum
For it was a brand new car--
Çünkü yepyeni bir arabaydı...
A Chevrolet Chevette
Bir Chevrolet Chevette
The showcase showdown was set for a quarter to noon
Vitrin karşılaşması öğlene çeyrek kala için ayarlandı
My spin did not make it all the away around, I got booed
Dönüşüm her şeyi yoluna sokmadı, yuhalandım
So I pulled down as hard as I could
Bu yüzden elimden geldiğince sert bir şekilde aşağı çektim
Just like they all knew that I would
Tıpkı hepsinin benim yapacağımı bildiği gibi
I was happy to be alive
Hayatta kaldığım için mutluydum
When it landed on $0.95
0,95 dolara indiğinde
Next thing I knew I was standing next to a Marine
Bir denizcinin yanında durduğumu anladığım sonraki şey
Who did not like her showcase and passed it on over to me
Kim onun vitrinini beğenmedi ve bana devretti?
Crunching the numbers I tried to remain calm
Rakamları hesaplayarak sakin kalmaya çalıştım
How much is an all expenses paid trip to Guam?
Guam'a tüm masrafların ödendiği seyahat ne kadar?
Before I could answer a banging came to my door
Cevap veremeden kapıma bir vuruş geldi
The housekeeper said 'You must leave now or pay more -- you have dog'
Hizmetçi 'Şimdi gitmelisiniz ya da daha fazla ödemelisiniz, köpeğiniz var' dedi
I guess I fell back asleep
Sanırım tekrar uykuya daldım
And slept right through that show
Ve o gösteri boyunca uyudum
But the next time I'm in L.A.
Ama bir dahaki sefere Los Angeles'a geldiğimde
You know where I'm gonna go
Nereye gideceğimi biliyorsun
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.