Alone Paroles Traduction Française

Kelly Clarkson - Seule

by Kelly Clarkson

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Kelly Clarkson Alone

Alone by Kelly Clarkson
Seul par Kelly Clarkson
Chords:
Accords :
Em: x22000
Em : x22000
C: x32010
C:x32010
G: 320033 or 320003
G : 320033 ou 320003
D: xx0232
D : xx0232
Bm: x23442
Nom : x23442
Intro: Em C G D C Em G D x3
Intro : Em C G D C Em G D x3
When we're driving in your car
Quand nous conduisons dans ta voiture
It's like I'm on my own, yeah
C'est comme si j'étais seul, ouais
I can't ask you how you are
Je ne peux pas te demander comment tu vas
You're always on the phone, yeah
Tu es toujours au téléphone, ouais
And when we kiss I feel so empty
Et quand nous nous embrassons, je me sens si vide
I really wish you knew what's been on my mind
J'aimerais vraiment que tu saches ce que je pense
You're gonna miss me, so get ready
Je vais te manquer, alors prépare-toi
I'm about to tell you why
Je suis sur le point de te dire pourquoi
Cause when I'm with you I'm aloooooooooone
Parce que quand je suis avec toi, je suis alooooooooone
No matter what you say
Peu importe ce que tu dis
I hope you know, woah
J'espère que tu sais, woah
That I'm alooooooooooone
Que je suis alooooooooooone
You say you're gonna change
Tu dis que tu vas changer
But I know you won't, woah oh
Mais je sais que tu ne le feras pas, woah oh
When you look me in the eye
Quand tu me regardes dans les yeux
It's like you're far away, yeah
C'est comme si tu étais loin, ouais
Some pretty legs go walking by
De jolies jambes passent
Your gaze is wandering, yeah
Ton regard s'égare, ouais
It's such a shame that you don't notice
C'est vraiment dommage que tu ne le remarques pas
The way that everybody's looking at me
La façon dont tout le monde me regarde
Get off the train
Descendez du train
This love is hopeless
Cet amour est sans espoir
Feeling like I'm gonna sink
J'ai l'impression que je vais couler
Cause when I'm with you I'm aloooooooooone
Parce que quand je suis avec toi, je suis alooooooooone
No matter what you say
Peu importe ce que tu dis
I hope you know, woah
J'espère que tu sais, woah
That I'm alooooooooooone
Que je suis alooooooooooone
You say you're gonna change
Tu dis que tu vas changer
But I know you won't, woah oh
Mais je sais que tu ne le feras pas, woah oh
But here's something you don't know about me
Mais voici quelque chose que tu ne sais pas sur moi
When you pushed me out
Quand tu m'as poussé dehors
I found something better, you'll see
J'ai trouvé mieux, tu verras
While you were paying no attention to me
Pendant que tu ne faisais pas attention à moi
I found somebody who can treat me right
J'ai trouvé quelqu'un qui peut me traiter correctement
When I'm with him I'm not aloooooooone
Quand je suis avec lui, je ne suis pas seul
Gets better everyday
S'améliore chaque jour
I hope you know, oh
J'espère que tu sais, oh
I'm not aloooooooone
Je ne suis pas seul
And it's never gonna change
Et ça ne changera jamais
I hope you know
J'espère que tu sais
When I'm with you I'm alooooooone
Quand je suis avec toi, je suis tout seul
No matter what you say
Peu importe ce que tu dis
I hope you know, woah
J'espère que tu sais, woah
That I'm alooooooooooone
Que je suis alooooooooooone
You say you're gonna change
Tu dis que tu vas changer
But I know you won't, woah oh
Mais je sais que tu ne le feras pas, woah oh
I'm not alone
je ne suis pas seul
I'm not alone
je ne suis pas seul
End on Em
Fin sur Em

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.