How I Feel Liedtext Deutsche Übersetzung

Kelly Clarkson – Wie ich mich fühle

by Kelly Clarkson

🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Kelly Clarkson How I Feel

M
M
Looks like I made a mess again
Sieht so aus, als hätte ich wieder ein Chaos angerichtet
M
M
Heartbreak everywhere I step
Herzschmerz überall, wo ich hintrete
M
M
This fire is getting hot again
Dieses Feuer wird wieder heiß
M
M
But I touch the flame cause Im a curious cat
Aber ich berühre die Flamme, weil ich eine neugierige Katze bin
M
M
Creeping where I dont belong
Kriechen, wo ich nicht hingehöre
M
M
Finding out what I knew all along
Herausfinden, was ich die ganze Zeit wusste
M
M
Crying all alone
Weinen ganz alleine
M
M
And its all my fault, all my fault
Und es ist alles meine Schuld, alles meine Schuld
M
M
Yeah, I did it again...again
Ja, ich habe es wieder getan... wieder
Oh, Im getting tired of believing
Oh, ich habe es satt zu glauben
M
M
Even sicker of pretending
Ich habe es noch mehr satt, so zu tun
That its not so bad, just wait it out
Das ist nicht so schlimm, warte einfach ab
Oh, I think youre feeding me lies again
Oh, ich glaube, du fütterst mich wieder mit Lügen
M
M
The only good man left wasnt him
Der einzige gute Mann, der noch übrig war, war nicht er
And thats how I feel right now so just let me be
Und so fühle ich mich gerade, also lass mich einfach in Ruhe
Let me be.
Lass mich sein.
M
M
It seems every time I find a good man
Es scheint jedes Mal, wenn ich einen guten Mann finde
M
M
Hes got a good little wife
Er hat eine gute kleine Frau
M
M
Im not jealous but I wont lie
Ich bin nicht eifersüchtig, aber ich werde nicht lügen
M
M
I dont want to hear about your wonderful life
Ich möchte nichts über dein wunderbares Leben hören
M
M
And babies everywhere I look
Und Babys, wohin ich auch schaue
M
M
Trophy wives with their little black books
Trophäenfrauen mit ihren kleinen schwarzen Büchern
M
M
At this rate Im gonna end up alone
Wenn es so weitergeht, werde ich alleine enden
M
M
Its probably all my fault, all my fault
Es ist wahrscheinlich alles meine Schuld, alles meine Schuld
M
M
Oh, another dead end...again
Oh, schon wieder eine Sackgasse
Oh, Im getting tired of believing
Oh, ich habe es satt zu glauben
M
M
Even sicker of pretending
Ich habe es noch mehr satt, so zu tun
That its not so bad, just wait it out
Das ist nicht so schlimm, warte einfach ab
Oh, I think youre feeding me lies again
Oh, ich glaube, du fütterst mich wieder mit Lügen
M
M
The only good man left wasnt him
Der einzige gute Mann, der noch übrig war, war nicht er
And thats how I feel right now so just let me be
Und so fühle ich mich gerade, also lass mich einfach in Ruhe
Let me be.
Lass mich sein.
M
M
Bitter pill that Ive swallowed
Bittere Pille, die ich geschluckt habe
M
M
Just how low can my heart sink
Wie tief kann mein Herz sinken
M
M
Fairy tales from so long ago
Märchen aus so langer Zeit
M
M
Save them for someone thats not smart enough to know
Bewahren Sie sie für jemanden auf, der nicht schlau genug ist, es zu wissen
Cause I, Im getting tired of believing
Weil ich es leid bin zu glauben
M
M
I'm through pretending pretending
Ich bin damit fertig, so zu tun, als würde ich so tun
Yeah Im broken and sad so Ill sit this one out
Ja, ich bin gebrochen und traurig, also werde ich das auslassen
Oh, I think youre feeding me lies again
Oh, ich glaube, du fütterst mich wieder mit Lügen
M
M
The only good man left wasnt him
Der einzige gute Mann, der noch übrig war, war nicht er
And thats how I feel right now.
Und so fühle ich mich gerade.
How I feel right now
Wie ich mich gerade fühle
How I feel right now
Wie ich mich gerade fühle
M
M
How I feel right now
Wie ich mich gerade fühle
Let me be
Lass mich sein
How I feel right now
Wie ich mich gerade fühle
How I feel right now
Wie ich mich gerade fühle
M
M
How I feel right now
Wie ich mich gerade fühle
Let me be
Lass mich sein

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.