Nostalgic Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Kelly Clarkson - Nostaljik
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Chords:
Akorlar:
Em: x22000
Em: x22000
Bm: x24432
BM: x24432
C: x32010
C: x32010
G: 320003 or 320033
G: 320003 veya 320033
Am: x02210
Am: x02210
Intro: Em Bm C x 6
Giriş: Em Bm C x 6
Verse:
Ayet:
Don't be sad that it's over
Bitti diye üzülmeyin
Just be happy that it happened to us
Başımıza geldiği için mutlu olalım
Don't look back and remember
Arkana bakma ve hatırlama
Drunken tears, oh remember the love
Sarhoş gözyaşları, ah aşkı hatırla
In my head, I see you laughing
Kafamın içinde güldüğünü görüyorum
From the words I said, felt like a new beginning
Söylediğim sözlerden yeni bir başlangıç gibi hissettim
In my head, I see you standing there
Kafamda seni orada dururken görüyorum
The words you said felt like a story ending
Söylediğin sözler bir hikayenin sonu gibi geldi
Pre-Chorus:
Koro Öncesi:
We will never, ever be the same
Asla ama asla aynı olmayacağız
The picture changes, but not the frame
Resim değişiyor ama çerçeve değişmiyor
When I'm sleeping, I still kiss your face
Uyurken hala yüzünü öpüyorum
I can't have it, when I'm awake
Uyanıkken buna sahip olamam
Chorus:
Koro:
Even though we lost it, I still get nostalgic
Kaybetmiş olsak da hâlâ nostalji yaşıyorum
Even if we wanted, you can't turn back the hands of time
İstesek bile zamanın ellerini geri çeviremezsiniz
Even though we lost it, I still get nostalgic
Kaybetmiş olsak da hâlâ nostalji yaşıyorum
Nostalgic
Nostaljik
Verse:
Ayet:
I wonder if you're wearing
giyip giymediğini merak ediyorum
That gold chain with a promise from me
O altın zincir benden bir sözle
Honestly felt so real then
O zaman gerçekten çok gerçek hissettim
Even now it's not hard to believe
Şimdi bile buna inanmak zor değil
In my head, I see you laughing
Kafamın içinde güldüğünü görüyorum
From the words I said, felt like a new beginning
Söylediğim sözlerden yeni bir başlangıç gibi hissettim
In my head, I see you standing there
Kafamda seni orada dururken görüyorum
The words you said felt like a story ending
Söylediğin sözler bir hikayenin sonu gibi geldi
Pre-Chorus:
Koro Öncesi:
We will never, ever be the same
Asla ama asla aynı olmayacağız
The picture changes, but not the frame
Resim değişiyor ama çerçeve değişmiyor
When I'm sleeping, I still kiss your face
Uyurken hala yüzünü öpüyorum
I can't have it, when I'm awake
Uyanıkken buna sahip olamam
Chorus:
Koro:
Even though we lost it, I still get nostalgic
Kaybetmiş olsak da hâlâ nostalji yaşıyorum
Even if we wanted, you can't turn back the hands of time
İstesek bile zamanın ellerini geri çeviremezsiniz
Even though we lost it, I still get nostalgic
Kaybetmiş olsak da hâlâ nostalji yaşıyorum
Nostalgic
Nostaljik
Instrumental: C D C D
Enstrümantal: C D C D
Bridge:
Köprü:
We will never, ever be the same
Asla ama asla aynı olmayacağız
We will never, ever be the same
Asla ama asla aynı olmayacağız
We will never, ever be the same
Asla ama asla aynı olmayacağız
Never be the saaaaaaaaaaaaame
Asla saaaaaaaaaaam olma
Chorus:
Koro:
Even though we lost it, I still get nostalgic
Kaybetmiş olsak bile hâlâ nostalji yaşıyorum
Even if we wanted, you can't turn back the hands of time
İstesek bile zamanın ellerini geri çeviremezsiniz
Even though we lost it, I still get nostalgic
Kaybetmiş olsak da hâlâ nostalji yaşıyorum
Even if we wanted, you can't turn back the hands of time
İstesek bile zamanın ellerini geri çeviremezsiniz
AEven though we lost it, I still get nostalgic
AKaybetmiş olsak da hâlâ nostalji yaşıyorum
Nostalgic
Nostaljik
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
