Shut Up Versuri Traducere în Română
Kelly Osbourne - Taci din gură
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Standart Tunnig (EADGBE)
Tunnig standard (EADGBE)
Very easy and cool song by Kelly, enjoy!!
O melodie foarte ușoară și cool de Kelly, bucurați-vă!!
You say,
Tu spui,
I should do it differently
Ar trebui să o fac altfel
I don't
Eu nu
Necessarily agree
Neapărat de acord
Stand up!
Ridică-te!
Sit down!
Aşezaţi-vă!
Be nice!
Fii cuminte!
Did ya hear me ask for your advice?
M-ai auzit îți cer sfatul?
Don't bother
Nu te deranja
Trying to tell me your beliefs
Încerc să-mi spui convingerile tale
Your point of view is pretty straight to me
Punctul tău de vedere este destul de direct pentru mine
Do this
Fă asta
Do that
Fă asta
On track
Pe drumul cel bun
Do me a favor and don't talk back!
Fă-mi o favoare și nu mai răspunde!
Pre Chorus:
Pre refren:
Round and round
Rotund și rotund
But the conversation always ends where it began
Dar conversația se termină întotdeauna acolo unde a început
Round and round
Rotund și rotund
And I need a vacation
Și am nevoie de o vacanță
My god,
Doamne,
I've had it from you
L-am primit de la tine
Chorus:
Refren:
Shut up!
Taci!
Don't want to hear your voice
Nu vreau să-ți aud vocea
Shut up!
Taci!
I'm sick of all the noise
M-am săturat de tot zgomotul
There's nothing you can say to me
Nu poți să-mi spui nimic
So get away from me
Așa că pleacă de lângă mine
Shut up!
Taci!
Verse 2:
Versetul 2:
Blah Blah, Blah Blah, Blah Blah, Blah Blah
Bla Bla, Bla Bla, Bla Bla, Bla Bla
That's what
Asta este
It sounds like you said to me
Se pare că mi-ai spus
You nag and you brag and I gag
Tu cicăliști și te lauzi și eu ciugulesc
There's so much beauty in what we have.
Este atât de multă frumusețe în ceea ce avem.
You must
Trebuie
Have better things that you can do
Aveți lucruri mai bune pe care le puteți face
Or just
Sau doar
Love all around me too
Dragoste peste tot în jurul meu
What you want,
Ce vrei tu,
What I need
Ce am nevoie
Oh please
Oh, te rog
I think you get off
Cred că ai coborât
On hearing yourself speak
Auzindu-te vorbind
Pre Chorus:
Pre refren:
Round and round
Rotund și rotund
But the conversation always ends where it began
Dar conversația se termină întotdeauna acolo unde a început
Round and round
Rotund și rotund
And I need a vacation
Și am nevoie de o vacanță
My god,
Doamne,
I've had it from you
L-am primit de la tine
Chorus:
Refren:
Shut up!
Taci!
Don't want to hear your voice
Nu vreau să-ți aud vocea
Shut up!
Taci!
I'm sick of all the noise
M-am săturat de tot zgomotul
There's nothing you can say to me
Nu poți să-mi spui nimic
So get away from me
Așa că pleacă de lângă mine
Shut up!
Taci!
Don't want to be polite
Nu vreau să fii politicos
It's messed up
E încurcat
How you always think you're right
Cum crezi mereu că ai dreptate
There's nothing you can say
Nu poți spune nimic
That's gonna change the way I am.
Asta o să schimbe felul în care sunt.
Shut up!
Taci!
Pre Chorus:
Pre refren:
Round and round
Rotund și rotund
But the conversation always ends where it began
Dar conversația se termină întotdeauna acolo unde a început
Round and round
Rotund și rotund
And I need a vacation
Și am nevoie de o vacanță
My god,
Doamne,
I've had it from you
L-am primit de la tine
Chorus:
Refren:
Shut up!
Taci!
Don't want to hear your voice
Nu vreau să-ți aud vocea
Shut up!
Taci!
I'm sick of all the noise
M-am săturat de tot zgomotul
There's nothing you can say to me
Nu poți să-mi spui nimic
So get away from me
Așa că pleacă de lângă mine
Shut up!
Taci!
Don't want to be polite
Nu vreau să fii politicos
It's messed up
E încurcat
How you always think you're right
Cum crezi mereu că ai dreptate
There's nothing you can say
Nu poți spune nimic
That's gonna change the way I am.
Asta o să schimbe felul în care sunt.
Shut up!!!
Taci!!!
That's it!!! It's 100% correct!!
Asta este!!! Este 100% corect!!
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
