In Between Testo Traduzione Italiana

Kelsea Ballerini - In mezzo

by Kelsea Ballerini

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Kelsea Ballerini In Between

Intro: G D Em C
Introduzione: SOL RE MI MI C
In between, just a fling and a ring
Nel mezzo, solo un'avventura e un anello
In between, an apartment and a front porch swing
Nel mezzo, un appartamento e un'altalena sul portico
In between, cheap and fancy, a guitar and a Grammy
Nel mezzo, economico e sofisticato, una chitarra e un Grammy
In between, reckless and responsibility
Nel mezzo, imprudenza e responsabilità
horus
horus
Sometimes, I'm my mother's daughter
A volte sono la figlia di mia madre
Sometimes, I'm her friend
A volte sono sua amica
Sometimes, I play grown up
A volte gioco da grande
And sometimes, I play pretend
E a volte gioco a fingere
Sometimes I'm a princess dressed all ribbons and all curls
A volte sono una principessa vestita tutta di nastri e tutta di riccioli
And sometimes I just wanna scream "I'm not a little girl"
E a volte vorrei solo urlare "Non sono una ragazzina"
I'm dumb enough to think I know it all
Sono così stupido da pensare di sapere tutto
Smart enough to know I don't
Abbastanza intelligente da sapere che non lo so
Young enough to think I'll live forever
Abbastanza giovane da pensare che vivrò per sempre
Old enough to know I won't
Abbastanza grande da sapere che non lo farò
In between
Nel mezzo
In between beer and a basement
Tra la birra e un seminterrato
And a Napa Valley vacation
E una vacanza nella Napa Valley
In between, hometown and a neon city
Nel mezzo, la città natale e una città al neon
In between, underestimated and overexpectated
Nel mezzo, sottostimato e sopravvalutato
Who I was and who I'm gonna be
Chi ero e chi sarò
horus
horus
Sometimes, I'm my mother's daughter
A volte sono la figlia di mia madre
Sometimes, I'm her friend
A volte sono sua amica
Sometimes, I play grown up
A volte gioco da grande
And sometimes, I play pretend
E a volte gioco a fingere
Sometimes I'm a princess dressed all ribbons and all curls
A volte sono una principessa vestita tutta di nastri e tutta di riccioli
And sometimes I just wanna scream "I'm not a little girl"
E a volte vorrei solo urlare "Non sono una ragazzina"
I'm dumb enough to think I know it all
Sono così stupido da pensare di sapere tutto
Smart enough to know I don't
Abbastanza intelligente da sapere che non lo so
Young enough to think I'll live forever
Abbastanza giovane da pensare che vivrò per sempre
Old enough to know I won't
Abbastanza grande da sapere che non lo farò
I know I won't
So che non lo farò
ridge
cresta
I'm half head up in the clouds
Sono per metà tra le nuvole
Half feet down on the ground
Mezzi piedi a terra
'Cause it ain't that simple
Perché non è così semplice
As a number, sitting on a page
Come un numero, seduto su una pagina
When they say "act your age"
Quando dicono "comportati secondo la tua età"
But you're stuck there in the middle
Ma sei bloccato lì nel mezzo
horus
horus
Sometimes, I'm my mother's daughter
A volte sono la figlia di mia madre
Sometimes, I'm her friend
A volte sono sua amica
Sometimes, I play grown up
A volte gioco da grande
And sometimes, I play pretend
E a volte gioco a fingere
Sometimes I'm a princess dressed all ribbons and all curls
A volte sono una principessa vestita tutta di nastri e tutta di riccioli
And sometimes I just wanna scream "I'm not a little girl"
E a volte vorrei solo urlare "Non sono una ragazzina"
I'm dumb enough to think I know it all
Sono così stupido da pensare di sapere tutto
Smart enough to know I don't
Abbastanza intelligente da sapere che non lo so
Young enough to think I'll live forever
Abbastanza giovane da pensare che vivrò per sempre
Old enough to know I won't
Abbastanza grande da sapere che non lo farò
In the in between, yeah
Nel mezzo, sì
In the in between
Nel mezzo

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.