In Between Letras Tradução em Português

Kelsea Ballerini - no meio

by Kelsea Ballerini

🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Kelsea Ballerini In Between

Intro: G D Em C
Introdução: G D Em C
In between, just a fling and a ring
No meio, apenas uma aventura e um anel
In between, an apartment and a front porch swing
No meio, um apartamento e um balanço na varanda da frente
In between, cheap and fancy, a guitar and a Grammy
No meio, barato e sofisticado, uma guitarra e um Grammy
In between, reckless and responsibility
No meio, imprudência e responsabilidade
horus
Hórus
Sometimes, I'm my mother's daughter
Às vezes, sou filha da minha mãe
Sometimes, I'm her friend
Às vezes, sou amigo dela
Sometimes, I play grown up
Às vezes, eu brinco de adulto
And sometimes, I play pretend
E às vezes eu brinco de fingir
Sometimes I'm a princess dressed all ribbons and all curls
Às vezes sou uma princesa vestida com todas as fitas e todos os cachos
And sometimes I just wanna scream "I'm not a little girl"
E às vezes eu só quero gritar "Eu não sou uma garotinha"
I'm dumb enough to think I know it all
Sou burro o suficiente para pensar que sei tudo
Smart enough to know I don't
Inteligente o suficiente para saber que não
Young enough to think I'll live forever
Jovem o suficiente para pensar que viverei para sempre
Old enough to know I won't
Idade suficiente para saber que não vou
In between
Entre
In between beer and a basement
Entre cerveja e um porão
And a Napa Valley vacation
E férias em Napa Valley
In between, hometown and a neon city
No meio, cidade natal e uma cidade neon
In between, underestimated and overexpectated
No meio, subestimado e superestimado
Who I was and who I'm gonna be
Quem eu era e quem vou ser
horus
Hórus
Sometimes, I'm my mother's daughter
Às vezes, sou filha da minha mãe
Sometimes, I'm her friend
Às vezes, sou amigo dela
Sometimes, I play grown up
Às vezes, eu brinco de adulto
And sometimes, I play pretend
E às vezes eu brinco de fingir
Sometimes I'm a princess dressed all ribbons and all curls
Às vezes sou uma princesa vestida com todas as fitas e todos os cachos
And sometimes I just wanna scream "I'm not a little girl"
E às vezes eu só quero gritar "Eu não sou uma garotinha"
I'm dumb enough to think I know it all
Sou burro o suficiente para pensar que sei tudo
Smart enough to know I don't
Inteligente o suficiente para saber que não
Young enough to think I'll live forever
Jovem o suficiente para pensar que viverei para sempre
Old enough to know I won't
Idade suficiente para saber que não vou
I know I won't
eu sei que não vou
ridge
cume
I'm half head up in the clouds
Estou meio de cabeça erguida nas nuvens
Half feet down on the ground
Meio pé no chão
'Cause it ain't that simple
Porque não é tão simples
As a number, sitting on a page
Como um número, sentado em uma página
When they say "act your age"
Quando eles dizem "aja de acordo com sua idade"
But you're stuck there in the middle
Mas você está preso aí no meio
horus
Hórus
Sometimes, I'm my mother's daughter
Às vezes, sou filha da minha mãe
Sometimes, I'm her friend
Às vezes, sou amigo dela
Sometimes, I play grown up
Às vezes, eu brinco de adulto
And sometimes, I play pretend
E às vezes eu brinco de fingir
Sometimes I'm a princess dressed all ribbons and all curls
Às vezes sou uma princesa vestida com todas as fitas e todos os cachos
And sometimes I just wanna scream "I'm not a little girl"
E às vezes eu só quero gritar "Eu não sou uma garotinha"
I'm dumb enough to think I know it all
Sou burro o suficiente para pensar que sei tudo
Smart enough to know I don't
Inteligente o suficiente para saber que não
Young enough to think I'll live forever
Jovem o suficiente para pensar que viverei para sempre
Old enough to know I won't
Idade suficiente para saber que não vou
In the in between, yeah
No meio, sim
In the in between
No meio

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.