In Between Versuri Traducere în Română
Kelsea Ballerini - In Between
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Intro: G D Em C
Introducere: G D Em C
In between, just a fling and a ring
Între ele, doar o aventură și un inel
In between, an apartment and a front porch swing
Între ele, un apartament și un leagăn pe verandă
In between, cheap and fancy, a guitar and a Grammy
Între, ieftin și fantezist, o chitară și un Grammy
In between, reckless and responsibility
La mijloc, imprudent și responsabilitate
horus
horus
Sometimes, I'm my mother's daughter
Uneori, sunt fiica mamei mele
Sometimes, I'm her friend
Uneori, sunt prietena ei
Sometimes, I play grown up
Uneori, mă joc adult
And sometimes, I play pretend
Și uneori, mă joc să prefac
Sometimes I'm a princess dressed all ribbons and all curls
Uneori sunt o prințesă îmbrăcată cu toate panglicile și toate buclele
And sometimes I just wanna scream "I'm not a little girl"
Și uneori vreau doar să țip „Nu sunt o fetiță”
I'm dumb enough to think I know it all
Sunt suficient de prost încât să cred că știu totul
Smart enough to know I don't
Destul de inteligent să știu că nu știu
Young enough to think I'll live forever
Suficient de tânăr încât să cred că voi trăi pentru totdeauna
Old enough to know I won't
Suficient de bătrân pentru a ști că nu voi face
In between
Între mijloc
In between beer and a basement
Între bere și un subsol
And a Napa Valley vacation
Și o vacanță în Napa Valley
In between, hometown and a neon city
Între, oraș natal și un oraș neon
In between, underestimated and overexpectated
La mijloc, subestimat și supraașteptat
Who I was and who I'm gonna be
Cine am fost și cine voi fi
horus
horus
Sometimes, I'm my mother's daughter
Uneori, sunt fiica mamei mele
Sometimes, I'm her friend
Uneori, sunt prietena ei
Sometimes, I play grown up
Uneori, mă joc adult
And sometimes, I play pretend
Și uneori, mă joc să prefac
Sometimes I'm a princess dressed all ribbons and all curls
Uneori sunt o prințesă îmbrăcată cu toate panglicile și toate buclele
And sometimes I just wanna scream "I'm not a little girl"
Și uneori vreau doar să țip „Nu sunt o fetiță”
I'm dumb enough to think I know it all
Sunt suficient de prost încât să cred că știu totul
Smart enough to know I don't
Destul de inteligent să știu că nu știu
Young enough to think I'll live forever
Suficient de tânăr încât să cred că voi trăi pentru totdeauna
Old enough to know I won't
Suficient de bătrân pentru a ști că nu voi face
I know I won't
Știu că nu voi face
ridge
creasta
I'm half head up in the clouds
Sunt pe jumătate cu capul sus în nori
Half feet down on the ground
Jumătate de picioare pe pământ
'Cause it ain't that simple
Pentru că nu este atât de simplu
As a number, sitting on a page
Ca număr, stând pe o pagină
When they say "act your age"
Când se spune „aportă-ți vârsta”
But you're stuck there in the middle
Dar ești blocat acolo la mijloc
horus
horus
Sometimes, I'm my mother's daughter
Uneori, sunt fiica mamei mele
Sometimes, I'm her friend
Uneori, sunt prietena ei
Sometimes, I play grown up
Uneori, mă joc adult
And sometimes, I play pretend
Și uneori, mă joc să prefac
Sometimes I'm a princess dressed all ribbons and all curls
Uneori sunt o prințesă îmbrăcată cu toate panglicile și toate buclele
And sometimes I just wanna scream "I'm not a little girl"
Și uneori vreau doar să țip „Nu sunt o fetiță”
I'm dumb enough to think I know it all
Sunt suficient de prost încât să cred că știu totul
Smart enough to know I don't
Destul de inteligent să știu că nu știu
Young enough to think I'll live forever
Suficient de tânăr încât să cred că voi trăi pentru totdeauna
Old enough to know I won't
Suficient de bătrân pentru a ști că nu voi face
In the in between, yeah
La mijloc, da
In the in between
În mijloc
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
