Secondhand Smoke Versuri Traducere în Română
Kelsea Ballerini - Fumatul pasiv
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Sometimes you could hear a pin drop, or the ticking of the clock
Uneori puteai auzi un știft căzând sau ticăitul ceasului
Between the surface conversation, no matter what they were saying
Între conversația de suprafață, indiferent ce spuneau
They never talked, hum
Nu au vorbit niciodată, hum
Sometimes I would hear them screaming, when they though that I was sleeping,
Uneori îi auzeam țipând, când credeau că dorm,
They just fight about whatever, I don't know if they ever had a reason
Se ceartă pentru orice, nu știu dacă au avut vreodată un motiv
Am I the product of a problem that I couldn't change?
Sunt produsul unei probleme pe care nu am putut-o schimba?
Got his eyes, got her hair, so do I get their mistakes?
Are ochii lui, părul ei, deci înțeleg greșelile lor?
I know that you can walk across a bridge that's already burn, so what am I supposed to do?
Știu că poți trece peste un pod care este deja ars, așa că ce ar trebui să fac?
I can't help that they chose to breathe it in, but I don't wanna choke
Nu mă pot abține că au ales să inspire, dar nu vreau să mă sufoc
On that Secondhand Smoke
Pe fumul acela pasiv
Sometimes I hear myself saying hand me down words
Uneori mă aud spunând cuvinte
It's so easy to forget that he ain't him and I ain't her,
Este atât de ușor să uiți că el nu este el și eu nu sunt ea,
And when I think fighting has to end in a goodbye
Și când cred că lupta trebuie să se încheie cu un rămas bun
I wanna prove me wrong, but I'm scared of prove me right, 'cause
Vreau să-mi demonstrez că greșesc, dar mi-e frică să-mi demonstrez că am dreptate, pentru că
I know that you can walk across a bridge that's already burn, so what am I supposed to do?
Știu că poți trece peste un pod care este deja ars, așa că ce ar trebui să fac?
I can't help that they chose to breathe it in, but I don't wanna choke
Nu mă pot abține că au ales să inspire, dar nu vreau să mă sufoc
On that Secondhand Smoke
Pe fumul acela pasiv
Oh no
Oh, nu
Will I be better? Find forever? Be the one to shake the habit?
Voi fi mai bine? Găsiți pentru totdeauna? Fii cel care scutură obiceiul?
Breakaway from broken things and rise above the ashes?
Să te desprinzi de lucrurile rupte și să te ridici deasupra cenușii?
I know that you can walk across a bridge that's already burn, so what am I supposed to do?
Știu că poți trece peste un pod care este deja ars, așa că ce ar trebui să fac?
I can't help that they chose to breathe it in, but I don't wanna choke, no I ain't gonna choke
Nu mă pot abține că au ales să inspire, dar nu vreau să mă sufoc, nu, nu o să mă sufoc
On that Secondhand Smoke
Pe fumul acela pasiv
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
