The First Time Letra Traducción al Español
Kelsea ballerini - la primera vez
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
intro: Fmaj7 C Cmaj9
introducción: Fmaj7 C Cmaj9
I put on my make up
me maquillé
Spray my perfume
Rocía mi perfume
Sat on the front porch, waitin' on you
Sentado en el porche delantero, esperándote
Said we would catch up because it had been awhile
Dijo que nos pondríamos al día porque había pasado un tiempo.
I hate to admit it
Odio admitirlo
But my hands are shaking
Pero mis manos tiemblan
Barely breathin', Heart is racin'
Apenas respirando, el corazón está acelerado
Looks like feelings don't always change their minds
Parece que los sentimientos no siempre cambian de opinión.
But you never called, never showed up
Pero nunca llamaste, nunca apareciste
Guess somethings never change
Supongo que algunas cosas nunca cambian
And just like living in a flashback..you let me down again
Y al igual que vivir en un flashback... me decepcionaste de nuevo
CHORUS:
CORO:
That's why the past should be the past
Por eso el pasado debería ser el pasado.
Far behind, back of mind, out of the way
Muy atrás, en el fondo de la mente, fuera del camino
Let the memories burn and crash
Deja que los recuerdos ardan y se estrellen
Cause sittin' here looking at the driveway
Porque sentado aquí mirando el camino de entrada
Is just tearin my heart back in half
Está simplemente partiendo mi corazón por la mitad
Like nothings changed except the time that's passed
Como si nada hubiera cambiado excepto el tiempo que pasó
Fmaj7 C Cmaj9 (let ring)
Fmaj7 C Cmaj9 (dejar sonar)
And that's why good-bye should mean good-bye
Y es por eso que adiós debería significar adiós
(no chord)
(sin acorde)
The first time
la primera vez
I should know better
debería saberlo mejor
I hate that I still cry
Odio que todavía llore
Lookin' like a fool here watchin' for headlights
Pareciendo un tonto aquí mirando los faros
And kickin' myself for believin' in you again
Y pateándome por creer en ti otra vez
I bet your out drinkin' with a new blonde and
Apuesto a que estás bebiendo con una nueva rubia y
Telling her whatevers playin is her song
Decirle lo que sea que esté sonando es su canción.
Yeah and helping her up into your Chevy instead
Sí, y en su lugar ayúdala a subir a tu Chevy.
Even when you don't have me
Incluso cuando no me tienes
You can still be the one to hurt me
Aún puedes ser tú quien me haga daño
It must feel good to know
Debe sentirse bien saber
That I'm still holdin' on to letting go
Que todavía me aferro a dejarlo ir
CHORUS:
CORO:
That's why the past should be the past
Por eso el pasado debería ser el pasado.
Far behind, back of mind, out of the way
Muy atrás, en el fondo de la mente, fuera del camino
Let the memories burn and crash
Deja que los recuerdos ardan y se estrellen
Cause sittin' here looking at the driveway
Porque sentado aquí mirando el camino de entrada
Is just tearin my heart back in half
Está simplemente partiendo mi corazón por la mitad
Like nothings changed except the time that's passed
Como si nada hubiera cambiado excepto el tiempo que pasó
Fmaj7 C Cmaj9 (let ring)
Fmaj7 C Cmaj9 (dejar sonar)
And that's why good-bye should mean good-bye
Y es por eso que adiós debería significar adiós
(no chord)
(sin acorde)
The first time
la primera vez
Yeah that's why the past should be the past
Sí, es por eso que el pasado debería ser el pasado.
Far behind, back of mind, out of the way
Muy atrás, en el fondo de la mente, fuera del camino
Let the memories burn and crash
Deja que los recuerdos ardan y se estrellen
Cause sittin' here looking at the driveway
Porque sentado aquí mirando el camino de entrada
Is just tearin my heart back in half
Está simplemente partiendo mi corazón por la mitad
Like nothings changed except the time that's passed
Como si nada hubiera cambiado excepto el tiempo que pasó
And that's why good-bye should mean good-bye
Y es por eso que adiós debería significar adiós
Fmaj7 C Cmaj9 (let ring)
Fmaj7 C Cmaj9 (dejar sonar)
So noow I'm letting you go, just like I should have tried
Así que ahora te dejaré ir, tal como debería haberlo intentado.
(no chord)
(sin acorde)
The first time
la primera vez
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
