The First Time Letras Tradução em Português
Kelsea Ballerini - A Primeira Vez
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
intro: Fmaj7 C Cmaj9
introdução: Fmaj7 C Cmaj9
I put on my make up
Eu coloquei minha maquiagem
Spray my perfume
Pulverize meu perfume
Sat on the front porch, waitin' on you
Sentei na varanda da frente, esperando por você
Said we would catch up because it had been awhile
Disse que iríamos conversar porque já fazia um tempo
I hate to admit it
Eu odeio admitir isso
But my hands are shaking
Mas minhas mãos estão tremendo
Barely breathin', Heart is racin'
Mal respirando, o coração está acelerado
Looks like feelings don't always change their minds
Parece que os sentimentos nem sempre mudam de ideia
But you never called, never showed up
Mas você nunca ligou, nunca apareceu
Guess somethings never change
Acho que algumas coisas nunca mudam
And just like living in a flashback..you let me down again
E assim como viver em um flashback... você me decepcionou de novo
CHORUS:
REFRÃO:
That's why the past should be the past
É por isso que o passado deveria ser o passado
Far behind, back of mind, out of the way
Muito atrás, no fundo da mente, fora do caminho
Let the memories burn and crash
Deixe as memórias queimarem e quebrarem
Cause sittin' here looking at the driveway
Porque sentado aqui olhando para a garagem
Is just tearin my heart back in half
Está apenas rasgando meu coração ao meio
Like nothings changed except the time that's passed
Como se nada tivesse mudado, exceto o tempo que passou
Fmaj7 C Cmaj9 (let ring)
Fmaj7 C Cmaj9 (deixe tocar)
And that's why good-bye should mean good-bye
E é por isso que adeus deveria significar adeus
(no chord)
(sem acorde)
The first time
A primeira vez
I should know better
Eu deveria saber melhor
I hate that I still cry
Eu odeio que ainda choro
Lookin' like a fool here watchin' for headlights
Parecendo um idiota aqui olhando para os faróis
And kickin' myself for believin' in you again
E me chutando por acreditar em você de novo
I bet your out drinkin' with a new blonde and
Aposto que você está bebendo com uma nova loira e
Telling her whatevers playin is her song
Contar a ela o que quer que esteja tocando é a música dela
Yeah and helping her up into your Chevy instead
Sim, e ajudando-a a entrar no seu Chevy
Even when you don't have me
Mesmo quando você não me tem
You can still be the one to hurt me
Você ainda pode ser o único a me machucar
It must feel good to know
Deve ser bom saber
That I'm still holdin' on to letting go
Que eu ainda estou me segurando para deixar ir
CHORUS:
REFRÃO:
That's why the past should be the past
É por isso que o passado deveria ser o passado
Far behind, back of mind, out of the way
Muito atrás, no fundo da mente, fora do caminho
Let the memories burn and crash
Deixe as memórias queimarem e quebrarem
Cause sittin' here looking at the driveway
Porque sentado aqui olhando para a garagem
Is just tearin my heart back in half
Está apenas rasgando meu coração ao meio
Like nothings changed except the time that's passed
Como se nada tivesse mudado, exceto o tempo que passou
Fmaj7 C Cmaj9 (let ring)
Fmaj7 C Cmaj9 (deixe tocar)
And that's why good-bye should mean good-bye
E é por isso que adeus deveria significar adeus
(no chord)
(sem acorde)
The first time
A primeira vez
Yeah that's why the past should be the past
Sim, é por isso que o passado deveria ser o passado
Far behind, back of mind, out of the way
Muito atrás, no fundo da mente, fora do caminho
Let the memories burn and crash
Deixe as memórias queimarem e quebrarem
Cause sittin' here looking at the driveway
Porque sentado aqui olhando para a garagem
Is just tearin my heart back in half
Está apenas rasgando meu coração ao meio
Like nothings changed except the time that's passed
Como se nada tivesse mudado, exceto o tempo que passou
And that's why good-bye should mean good-bye
E é por isso que adeus deveria significar adeus
Fmaj7 C Cmaj9 (let ring)
Fmaj7 C Cmaj9 (deixe tocar)
So noow I'm letting you go, just like I should have tried
Então agora estou deixando você ir, assim como deveria ter tentado
(no chord)
(sem acorde)
The first time
A primeira vez
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
