The First Time Versuri Traducere în Română

Kelsea Ballerini - Prima dată

by Kelsea Ballerini

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Kelsea Ballerini The First Time

intro: Fmaj7 C Cmaj9
introducere: Fmaj7 C Cmaj9
I put on my make up
M-am machiat
Spray my perfume
Pulverizează-mi parfumul
Sat on the front porch, waitin' on you
S-a așezat pe veranda din față și te aștept
Said we would catch up because it had been awhile
A spus că vom ajunge din urmă pentru că a trecut ceva timp
I hate to admit it
Urăsc să recunosc
But my hands are shaking
Dar mâinile îmi tremură
Barely breathin', Heart is racin'
De-abia respiră, inima bate
Looks like feelings don't always change their minds
Se pare că sentimentele nu le răzgândesc întotdeauna
But you never called, never showed up
Dar nu ai sunat niciodată, nu ai apărut niciodată
Guess somethings never change
Presupun că ceva nu se schimbă niciodată
And just like living in a flashback..you let me down again
Și la fel cum trăiesc într-un flashback... m-ai dezamăgit din nou
CHORUS:
Refren:
That's why the past should be the past
De aceea trecutul ar trebui să fie trecut
Far behind, back of mind, out of the way
Mult în urmă, în spatele minții, în afara drumului
Let the memories burn and crash
Lasă amintirile să ardă și să se prăbușească
Cause sittin' here looking at the driveway
Pentru că stau aici uitându-mă la alee
Is just tearin my heart back in half
Doar îmi rup inima înapoi în jumătate
Like nothings changed except the time that's passed
Ca și cum nimic nu s-ar fi schimbat în afară de timpul care a trecut
Fmaj7 C Cmaj9 (let ring)
Fmaj7 C Cmaj9 (să sune)
And that's why good-bye should mean good-bye
Și de aceea la revedere ar trebui să însemne la revedere
(no chord)
(fara acord)
The first time
Prima dată
I should know better
Ar trebui să știu mai bine
I hate that I still cry
Urăsc că încă plâng
Lookin' like a fool here watchin' for headlights
Arată ca un prost aici care se uită la faruri
And kickin' myself for believin' in you again
Și mă lovesc pentru că am crezut din nou în tine
I bet your out drinkin' with a new blonde and
Pun pariu că bei cu o nouă blondă și
Telling her whatevers playin is her song
A-i spune orice cântă este cântecul ei
Yeah and helping her up into your Chevy instead
Da și ajut-o să urce în Chevy-ul tău
Even when you don't have me
Chiar și atunci când nu mă ai
You can still be the one to hurt me
Încă poți fi cel care mă rănește
It must feel good to know
Trebuie să te simți bine de știut
That I'm still holdin' on to letting go
Că încă mă țin să dau drumul
CHORUS:
Refren:
That's why the past should be the past
De aceea trecutul ar trebui să fie trecut
Far behind, back of mind, out of the way
Mult în urmă, în spatele minții, în afara drumului
Let the memories burn and crash
Lasă amintirile să ardă și să se prăbușească
Cause sittin' here looking at the driveway
Pentru că stau aici uitându-mă la alee
Is just tearin my heart back in half
Doar îmi rup inima înapoi în jumătate
Like nothings changed except the time that's passed
Ca și cum nimic nu s-ar fi schimbat în afară de timpul care a trecut
Fmaj7 C Cmaj9 (let ring)
Fmaj7 C Cmaj9 (să sune)
And that's why good-bye should mean good-bye
Și de aceea la revedere ar trebui să însemne la revedere
(no chord)
(fara acord)
The first time
Prima dată
Yeah that's why the past should be the past
Da, de aceea trecutul ar trebui să fie trecut
Far behind, back of mind, out of the way
Mult în urmă, în spatele minții, în afara drumului
Let the memories burn and crash
Lasă amintirile să ardă și să se prăbușească
Cause sittin' here looking at the driveway
Pentru că stau aici uitându-mă la alee
Is just tearin my heart back in half
Doar îmi rup inima înapoi în jumătate
Like nothings changed except the time that's passed
Ca și cum nimic nu s-ar fi schimbat în afară de timpul care a trecut
And that's why good-bye should mean good-bye
Și de aceea la revedere ar trebui să însemne la revedere
Fmaj7 C Cmaj9 (let ring)
Fmaj7 C Cmaj9 (să sune)
So noow I'm letting you go, just like I should have tried
Așa că acum te las să pleci, așa cum ar fi trebuit să încerc
(no chord)
(fara acord)
The first time
Prima dată

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.