How Much a Dollar Cost Testo Traduzione Italiana

Kendrick Lamar - Quanto costa un dollaro

by Kendrick Lamar

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Kendrick Lamar How Much a Dollar Cost

Verse)
Versetto)
How much a dollar really cost?
Quanto costa davvero un dollaro?
The question is detrimental, paralyzin' my thoughts
La domanda è dannosa, paralizza i miei pensieri
Parasites in my stomach keep me with a gut feeling, y'all
I parassiti nel mio stomaco mi tengono con il fiato sospeso, voi tutti
Gotta see how I'm chillin' once I park this luxury car
Devo vedere come mi rilasso una volta parcheggiata questa macchina di lusso
Hopping out feeling big as Mutombo
Saltare fuori sentendosi grande come Mutombo
20 on pump 6, dirty Marcellus called me Dumbo
20 alla pompa 6, lo sporco Marcellus mi ha chiamato Dumbo
20 years ago, can't forget
20 anni fa, non posso dimenticare
Now I can lend all my ear or two how to stack these residuals
Ora posso prestare tutto il mio orecchio o due su come impilare questi residui
Tenfold, the liberal concept of what men'll do
Decuplicato il concetto liberale di cosa faranno gli uomini
20 on 6, he didn't hear me
20 su 6, non mi ha sentito
Indigenous African only spoke Zulu
Gli indigeni africani parlavano solo zulù
My American tongue was slurry
La mia lingua americana era un liquame
Walked out the gas station
Sono uscito dalla stazione di servizio
A homeless man with a semi-tan complexion
Un senzatetto con la carnagione semi-abbronzata
Asked me for 10 Rand, stressin' about dry land
Mi ha chiesto 10 Rand, insistendo sulla terraferma
Deep water, powder blue skies that crack open
Acque profonde, cieli azzurri che si spalancano
A piece of crack that he wanted, I knew he was smokin'
Un pezzo di crack che voleva, sapevo che stava fumando
He begged and pleaded
Pregò e supplicò
Asked me to feed him twice, I didn't believe it
Mi ha chiesto di dargli da mangiare due volte, non ci credevo
Told him, "Beat it"
Gli ho detto: "Battilo"
Contributin' money just for his pipe, I couldn't see it
Contribuiva con i soldi solo per la sua pipa, non riuscivo a vederlo
He said, "My son, temptation is one thing that I've defeated
Disse: "Figlio mio, la tentazione è una cosa che ho sconfitto
Listen to me, I want a single bill from you
Ascoltami, voglio da te una sola fattura
Nothin' less, nothin' more"
Niente di meno, niente di più"
I told him I ain't have it and closed my door
Gli ho detto che non ce l'ho e ho chiuso la porta
Tell me how much a dollar cost
Dimmi quanto costa un dollaro
(Chorus)
(Coro)
It's more to feed your mind
È più per nutrire la tua mente
Water, sun and love, the one you love
Acqua, sole e amore, la persona che ami
All you need, the air you breathe
Tutto ciò di cui hai bisogno, l'aria che respiri
(Verse)
(Verso)
He's starin' at me in disbelief
Mi sta fissando incredulo
My temper is buildin', he's starin' at me, I grab my key
La mia rabbia sta crescendo, lui mi fissa, prendo la chiave
He's starin' at me, I started the car, then I tried to leave
Mi sta fissando, ho messo in moto la macchina, poi ho provato ad andarmene
And somethin' told me to keep it in park until I could see
E qualcosa mi ha detto di tenerlo nel parco finché non avessi potuto vedere
The reason why he was mad at a stranger
Il motivo per cui era arrabbiato con uno sconosciuto
Like I was supposed to save him
Come se dovessi salvarlo
Like I'm the reason he's homeless and askin' me for a favor
Come se fossi io la ragione per cui è un senzatetto e mi chiede un favore
He's starin' at me, his eyes followed me with no laser
Mi sta fissando, i suoi occhi mi hanno seguito senza laser
He's starin' at me, I notice that his stare is contagious
Mi sta fissando, noto che il suo sguardo è contagioso
Cause now I'm starin' back at him, feelin' some type of disrespect
Perché ora lo guardo, sentendo una sorta di mancanza di rispetto
If I could throw a bat at him, it'd be aimin' at his neck
Se potessi lanciargli una mazza, mirerei al collo
I never understood someone beggin' for goods
Non ho mai capito che qualcuno mendicasse dei beni
Askin' for handouts, takin' it if they could
Chiedono volantini, li accettano se possono
And this particular person just had it down pat
E questa persona in particolare l'aveva capito perfettamente
Starin' at me for the longest until he finally asked
Mi fissava a lungo finché non me lo chiese
Have you ever opened up Exodus 14?
Hai mai aperto Esodo 14?
A humble man is all that we ever need
Un uomo umile è tutto ciò di cui abbiamo bisogno
Tell me how much a dollar cost
Dimmi quanto costa un dollaro
(Chorus)
(Coro)
It's more to feed your mind
È più per nutrire la tua mente
Water, sun and love, the one you love
Acqua, sole e amore, la persona che ami
All you need, the air you breathe
Tutto ciò di cui hai bisogno, l'aria che respiri
(Verse)
(Verso)
Guilt trippin' and feelin' resentment
Senso di colpa e risentimento
I never met a transient that demanded attention
Non ho mai incontrato un transitorio che richiedesse attenzione
They got me frustrated, indecisive and power trippin'
Mi hanno reso frustrato, indeciso e in preda al potere
Sour emotions got me lookin' at the universe different
Le emozioni acide mi hanno portato a guardare l'universo in modo diverso
I should distance myself, I should keep it relentless
Dovrei prendere le distanze, dovrei mantenerlo implacabile
My selfishness is what got me here, who the f**k I'm kiddin'?
Il mio egoismo è ciò che mi ha portato qui, chi cazzo sto prendendo in giro?
So I'mma tell you like I told the last bum
Quindi te lo dirò come ho detto all'ultimo barbone
Crumbs and pennies, I need all of mines
Briciole e penny, ho bisogno di tutti i miei
And I recognize this type of panhandlin' all the time
E riconosco continuamente questo tipo di elemosina
I got better judgement, I know when nigga's hustlin', keep in mind
Ho un giudizio migliore, so quando il negro si dà da fare, tienilo a mente
When I was strugglin', I did compromise, now I comprehend
Quando ero in difficoltà, ho fatto un compromesso, ora capisco
I smell grandpa's old medicine, reekin' from your skin
Sento l'odore della vecchia medicina del nonno, che puzza dalla tua pelle
Moonshine and gin, nigga you're babblin', your words ain't flatterin'
Chiaro di luna e gin, negro, stai balbettando, le tue parole non sono lusinghiere
I'm imaginin' Denzel but lookin' at O'Neal
Sto immaginando Denzel ma sto guardando O'Neal
Kazaam is sad thrills, your gimmick is mediocre
Kazaam è un brivido triste, la tua trovata è mediocre
The jig is up, I seen you from a mile away losin' focus
Il gioco è finito, ti ho visto da un miglio di distanza perdere la concentrazione
And I'm insensitive, and I lack empathy
E sono insensibile e mi manca l'empatia
He looked at me and said, "Your potential is bittersweet"
Mi ha guardato e ha detto: "Il tuo potenziale è agrodolce"
I looked at him and said, "Every nickel is mines to keep"
L'ho guardato e ho detto: "Ogni centesimo è mio e lo tengo"
He looked at me and said, "Know the truth, it'll set you free
Mi guardò e disse: "Conosci la verità, ti renderà libero
You're lookin' at the Messiah, the son of Jehovah, the higher power
Stai guardando il Messia, il figlio di Geova, il potere superiore
The choir that spoke the word, the Holy Spirit
Il coro che ha pronunciato la parola, lo Spirito Santo
The nerve of Nazareth, and I'll tell you just how much a dollar cost
Il coraggio di Nazareth, e ti dirò quanto costa un dollaro
The price of having a spot in Heaven, imburse your loss, I am God"
Il prezzo per avere un posto in Paradiso, sopporta la tua perdita, io sono Dio"
(Outro)
(Finale)
I wash my hands, I said my grace, what more do you want from me?
Mi lavo le mani, ho detto grazia mia, cosa vuoi di più da me?
Tears of a clown, guess I'm not all what is meant to be
Lacrime di un clown, immagino di non essere tutto ciò che dovrebbe essere
Shades of grey will never change if I condone
Le sfumature di grigio non cambieranno mai se lo perdono
Turn this page, help me change, so right my wrongs
Gira questa pagina, aiutami a cambiare, quindi correggi i miei errori

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.