How Much a Dollar Cost Letras Tradução em Português
Kendrick Lamar - Quanto custa um dólar
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Verse)
Versículo)
How much a dollar really cost?
Quanto custa realmente um dólar?
The question is detrimental, paralyzin' my thoughts
A questão é prejudicial, paralisando meus pensamentos
Parasites in my stomach keep me with a gut feeling, y'all
Parasitas no meu estômago me mantêm com um pressentimento, pessoal
Gotta see how I'm chillin' once I park this luxury car
Tenho que ver como estou relaxando quando estaciono esse carro de luxo
Hopping out feeling big as Mutombo
Saindo me sentindo grande como Mutombo
20 on pump 6, dirty Marcellus called me Dumbo
20 na bomba 6, o sujo Marcellus me chamou de Dumbo
20 years ago, can't forget
20 anos atrás, não posso esquecer
Now I can lend all my ear or two how to stack these residuals
Agora posso emprestar todo o meu ouvido ou dois como empilhar esses resíduos
Tenfold, the liberal concept of what men'll do
Dez vezes, o conceito liberal do que os homens farão
20 on 6, he didn't hear me
20 em 6, ele não me ouviu
Indigenous African only spoke Zulu
Os indígenas africanos só falavam zulu
My American tongue was slurry
Minha língua americana era uma pasta
Walked out the gas station
Saiu do posto de gasolina
A homeless man with a semi-tan complexion
Um morador de rua com pele semibronzeada
Asked me for 10 Rand, stressin' about dry land
Me pediu 10 Rand, estressado com terra firme
Deep water, powder blue skies that crack open
Águas profundas, céu azul claro que se abre
A piece of crack that he wanted, I knew he was smokin'
Um pedaço de crack que ele queria, eu sabia que ele estava fumando
He begged and pleaded
Ele implorou e implorou
Asked me to feed him twice, I didn't believe it
Me pediu para alimentá-lo duas vezes, não acreditei
Told him, "Beat it"
Disse a ele: "Vá embora"
Contributin' money just for his pipe, I couldn't see it
Contribuindo com dinheiro só para o cachimbo dele, eu não conseguia ver
He said, "My son, temptation is one thing that I've defeated
Ele disse: "Meu filho, a tentação é uma coisa que eu derrotei
Listen to me, I want a single bill from you
Ouça-me, quero uma única conta sua
Nothin' less, nothin' more"
Nada menos, nada mais"
I told him I ain't have it and closed my door
Eu disse a ele que não tinha e fechei a porta
Tell me how much a dollar cost
Diga-me quanto custa um dólar
(Chorus)
(Refrão)
It's more to feed your mind
É mais para alimentar sua mente
Water, sun and love, the one you love
Água, sol e amor, quem você ama
All you need, the air you breathe
Tudo que você precisa, o ar que você respira
(Verse)
(Verso)
He's starin' at me in disbelief
Ele está me olhando sem acreditar
My temper is buildin', he's starin' at me, I grab my key
Meu temperamento está aumentando, ele está me encarando, eu pego minha chave
He's starin' at me, I started the car, then I tried to leave
Ele está me encarando, liguei o carro e tentei sair
And somethin' told me to keep it in park until I could see
E algo me disse para mantê-lo no parque até que eu pudesse ver
The reason why he was mad at a stranger
A razão pela qual ele estava bravo com um estranho
Like I was supposed to save him
Como se eu fosse salvá-lo
Like I'm the reason he's homeless and askin' me for a favor
Como se eu fosse a razão pela qual ele é um sem-teto e me pede um favor
He's starin' at me, his eyes followed me with no laser
Ele está olhando para mim, seus olhos me seguiram sem laser
He's starin' at me, I notice that his stare is contagious
Ele está olhando para mim, percebo que seu olhar é contagiante
Cause now I'm starin' back at him, feelin' some type of disrespect
Porque agora estou olhando para ele, sentindo algum tipo de desrespeito
If I could throw a bat at him, it'd be aimin' at his neck
Se eu pudesse atirar um taco nele, estaria mirando em seu pescoço
I never understood someone beggin' for goods
Eu nunca entendi alguém implorando por mercadorias
Askin' for handouts, takin' it if they could
Pedindo esmolas, aceitando se pudessem
And this particular person just had it down pat
E essa pessoa em particular simplesmente entendeu tudo
Starin' at me for the longest until he finally asked
Olhando para mim por mais tempo até que ele finalmente perguntou
Have you ever opened up Exodus 14?
Você já abriu Êxodo 14?
A humble man is all that we ever need
Um homem humilde é tudo que precisamos
Tell me how much a dollar cost
Diga-me quanto custa um dólar
(Chorus)
(Refrão)
It's more to feed your mind
É mais para alimentar sua mente
Water, sun and love, the one you love
Água, sol e amor, quem você ama
All you need, the air you breathe
Tudo que você precisa, o ar que você respira
(Verse)
(Verso)
Guilt trippin' and feelin' resentment
Culpa viajando e sentindo ressentimento
I never met a transient that demanded attention
Eu nunca conheci um transitório que exigisse atenção
They got me frustrated, indecisive and power trippin'
Eles me deixaram frustrado, indeciso e viajando pelo poder
Sour emotions got me lookin' at the universe different
Emoções amargas me fizeram olhar para o universo de maneira diferente
I should distance myself, I should keep it relentless
Eu deveria me distanciar, deveria mantê-lo implacável
My selfishness is what got me here, who the f**k I'm kiddin'?
Meu egoísmo foi o que me trouxe até aqui, quem diabos estou enganando?
So I'mma tell you like I told the last bum
Então vou te contar como contei ao último vagabundo
Crumbs and pennies, I need all of mines
Migalhas e moedas, preciso de todas as minas
And I recognize this type of panhandlin' all the time
E eu reconheço esse tipo de mendicância o tempo todo
I got better judgement, I know when nigga's hustlin', keep in mind
Eu tenho um julgamento melhor, eu sei quando o mano está trabalhando, tenha em mente
When I was strugglin', I did compromise, now I comprehend
Quando eu estava lutando, eu me comprometi, agora eu compreendo
I smell grandpa's old medicine, reekin' from your skin
Sinto o cheiro do remédio antigo do vovô, cheirando na sua pele
Moonshine and gin, nigga you're babblin', your words ain't flatterin'
Moonshine e gin, mano, você está balbuciando, suas palavras não são lisonjeiras
I'm imaginin' Denzel but lookin' at O'Neal
Estou imaginando Denzel, mas olhando para O'Neal
Kazaam is sad thrills, your gimmick is mediocre
Kazaam é uma emoção triste, seu truque é medíocre
The jig is up, I seen you from a mile away losin' focus
A brincadeira acabou, eu vi você a um quilômetro de distância perdendo o foco
And I'm insensitive, and I lack empathy
E sou insensível e me falta empatia
He looked at me and said, "Your potential is bittersweet"
Ele olhou para mim e disse: "Seu potencial é agridoce"
I looked at him and said, "Every nickel is mines to keep"
Olhei para ele e disse: "Cada centavo é uma mina para guardar"
He looked at me and said, "Know the truth, it'll set you free
Ele olhou para mim e disse: "Saiba a verdade, ela te libertará
You're lookin' at the Messiah, the son of Jehovah, the higher power
Você está olhando para o Messias, o filho de Jeová, o poder superior
The choir that spoke the word, the Holy Spirit
O coro que pronunciou a palavra, o Espírito Santo
The nerve of Nazareth, and I'll tell you just how much a dollar cost
A coragem de Nazaré, e eu vou te dizer quanto custa um dólar
The price of having a spot in Heaven, imburse your loss, I am God"
O preço de ter um lugar no Céu, compense sua perda, eu sou Deus"
(Outro)
(Outro)
I wash my hands, I said my grace, what more do you want from me?
Lavo as mãos, disse minha graça, o que mais você quer de mim?
Tears of a clown, guess I'm not all what is meant to be
Lágrimas de palhaço, acho que não sou tudo o que deveria ser
Shades of grey will never change if I condone
Tons de cinza nunca mudarão se eu tolerar
Turn this page, help me change, so right my wrongs
Vire esta página, me ajude a mudar, então corrija meus erros
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
