Noise Letra Traducción al Español
Kenny Chesney - Ruido
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Wrecking balls, downtown construction
Bolas de demolición, construcción en el centro.
Bottles breaking, jukebox buzzing
Botellas rompiéndose, máquina de discos zumbando
Cardboard sign says the lord is coming. Tick, tick, tock
Un cartel de cartón dice que viene el señor. Tic, tic, tac
Rumors turn the mills back home
Los rumores hacen que los molinos regresen a casa.
Parking lot kids with the speakers blown
Niños del estacionamiento con los parlantes volados.
We didn't turn it on but we can't turn it off, off, off
No lo encendimos pero no podemos apagarlo, apagarlo, apagarlo
Sometimes I wonder how did we get here
A veces me pregunto cómo llegamos aquí.
Seems like all we ever hear is
Parece que todo lo que escuchamos es
horus
horus
Noise
Ruido
Yeah we scream, yeah we shout 'til we don't have a voice
Sí, gritamos, sí, gritamos hasta que no tengamos voz.
In the streets, in the crowds, it ain't nothing but noise
En las calles, entre la multitud, no es más que ruido.
Drowning out all the dreams of this Tennessee boy
Ahogando todos los sueños de este chico de Tennessee
Just tryna be heard in all this noise
Sólo intento ser escuchado en todo este ruido
Instrumental
instrumentos
24 hour television, get so loud that no one listens
Televisión las 24 horas, tan alto que nadie escucha
Sex and money and politicians talk, talk, talk
Sexo y dinero y los políticos hablan, hablan, hablan.
But there really ain't no conversation
Pero realmente no hay conversación
Ain't nothing left to the imagination
No queda nada a la imaginación
Trapped in our phones and we can't make it stop, stop
Atrapados en nuestros teléfonos y no podemos detenerlo, detenerlo
horus
horus
This noise
este ruido
Yeah we scream, yeah we shout 'til we don't have a voice
Sí, gritamos, sí, gritamos hasta que no tengamos voz.
In the streets, in the crowds, it ain't nothing but noise
En las calles, entre la multitud, no es más que ruido.
Drowning out all the dreams of this Tennessee boy
Ahogando todos los sueños de este chico de Tennessee
Just tryna be heard in all this noise
Sólo intento ser escuchado en todo este ruido
ridge
cresta
Every room, every house, every shade of noise
Cada habitación, cada casa, cada tono de ruido.
All the floors, all the walls, they all shake with noise
Todos los pisos, todas las paredes, todos tiemblan con el ruido.
We can't sleep, we can't think, can't escape the noise
No podemos dormir, no podemos pensar, no podemos escapar del ruido.
We can't take the noise, so we just make...
No podemos soportar el ruido, así que simplemente hacemos...
horus
horus
Noise
Ruido
Yeah we scream, yeah we shout 'til we don't have a voice
Sí, gritamos, sí, gritamos hasta que no tengamos voz.
In the streets, in the crowds, it ain't nothing but noise
En las calles, entre la multitud, no es más que ruido.
Drowning out all the dreams of this Tennessee boy
Ahogando todos los sueños de este chico de Tennessee
Just tryna be heard in all this noise
Sólo intento ser escuchado en todo este ruido
All this noise
Todo este ruido
Can't take the noise
No puedo soportar el ruido
Can't take the noise
No puedo soportar el ruido
Can't stand the noise
No soporto el ruido
Can't take the noise
No puedo soportar el ruido
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
