Round and Round Paroles Traduction Française

Kenny Chesney - Rond et rond

by Kenny Chesney

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Kenny Chesney Round and Round

Round and Round Kenny Chesney
Kenny Chesney rond et rond
Verses: F# A B A Chorus :(A) (Em) (A&D string open) (Em) (A)
Couplets : F# A B A Refrain :(A) (Em) (chaîne A&D ouverte) (Em) (A)
(Verses)
(Versets)
Some folks living in the country can't wait to get in their pick up trucks and go to town.
Certaines personnes vivant à la campagne ont hâte de monter dans leur camionnette et de se rendre en ville.
There people living in a penthouse dying to get out in the sticks and ride around.
Il y a des gens qui vivent dans un penthouse et qui meurent d'envie de sortir dans les bois et de se balader.
There's a man up on a mountain top wants to go down and breathe the salt air by the shore.
Il y a un homme au sommet d’une montagne qui veut descendre et respirer l’air salin du rivage.
There's a guy on an island he ain't smiling don't want to be on an island anymore.
Il y a un gars sur une île, il ne sourit pas et il ne veut plus être sur une île.
There's a lady locked in a love affair wouldn't care if she was single again.
Il y a une dame enfermée dans une histoire d'amour qui s'en fiche si elle est à nouveau célibataire.
There's a lonely soul whose only goal is to get that golden ring upon their hand.
Il y a une âme solitaire dont le seul objectif est d’avoir cet anneau d’or à la main.
In the middle of nowhere there's nobody trying to get that 15 minutes of fame.
Au milieu de nulle part, personne n'essaye d'obtenir ces 15 minutes de gloire.
F# A B A F# A B (hold on B,,)
F# A B A F# A B (maintenez B,,)
Someplace there's a superstar thinking Lord if I could only change my name.
Quelque part, il y a une superstar qui pense Seigneur si seulement je pouvais changer mon nom.
(Chorus)
(Refrain)
(A) (Em) (A&D) (Em) (A) (Em) (A&D) (Em)
(A) (Em) (A&D) (Em) (A) (Em) (A&D) (Em)
Round and round and round and round we go.
Nous tournons en rond et en rond.
(A) (Em) (A&D) (Em) (A) (Em) (A&D) (Em) F# A B A F# A B A
(A) (Em) (A&D) (Em) (A) (Em) (A&D) (Em) F# A B A F# A B A
Why we can't be satisfied I don't know. I don't know.
Pourquoi nous ne pouvons pas être satisfaits, je ne sais pas. Je ne sais pas.
(Verses)
(Versets)
There's a young man wishing he could grab the hands of time and speed them up a year or two.
Il y a un jeune homme qui souhaiterait pouvoir saisir le temps et l'accélérer d'un an ou deux.
There's and old man wishing he could just go back and stop the clock and hang onto his youth.
Il y a un vieil homme qui souhaiterait pouvoir revenir en arrière, arrêter le temps et s'accrocher à sa jeunesse.
There's a stoner on the sidewalk wishing he would just get straight for a day.
Il y a un drogué sur le trottoir qui souhaiterait pouvoir rester droit pendant une journée.
F# A B A F# A B (hold on B...)
F# A B A F# A B (maintenez B...)
There's a man in a suit and tie thinking getting high might be a better way.
Il y a un homme en costume-cravate qui pense que se défoncer pourrait être une meilleure solution.
(Chorus)
(Refrain)
(A) (Em) (A&D) (Em) (A) (Em) (A&D) (Em)
(A) (Em) (A&D) (Em) (A) (Em) (A&D) (Em)
Round and round and round and round we go.
Nous tournons en rond et en rond.
(A) (Em) (A&D) (Em ) (A) (Em) (A&D)(Em) (A) (Em) (A&D) (Em)
(A) (Em) (A&D) (Em ) (A) (Em) (A&D)(Em) (A) (Em) (A&D) (Em)
Why we can't be satisfied I don't know. From the day we're born it seems like it never
Pourquoi nous ne pouvons pas être satisfaits, je ne sais pas. Depuis le jour de notre naissance, il semble que ce ne soit jamais le cas
(A) (Em) (A&D) (Em) (A) (Em) A&D) (Em) (A) (Em) (A&D) (Em)
(A) (Em) (A&D) (Em) (A) (Em) A&D) (Em) (A) (Em) (A&D) (Em)
stops. Why we always wanting something we ain't got.
s'arrête. Pourquoi nous voulons toujours quelque chose que nous n'avons pas.
Ah we ain't got.
Ah, nous ne l'avons pas.
Lead Break..
Rupture de plomb..
(Chorus)
(Refrain)
Chorus)
Chœur)
(A) (Em) (A&D) (Em) (A) (Em) (A&D) (Em)
(A) (Em) (A&D) (Em) (A) (Em) (A&D) (Em)
Round and round and round and round we go.
Nous tournons en rond et en rond.
(A) (Em) (A&D) (Em ) (A) (Em) (A&D) (Em) (A) (Em) (A&D) (Em)
(A) (Em) (A&D) (Em ) (A) (Em) (A&D) (Em) (A) (Em) (A&D) (Em)
Why we can't be satisfied I don't know. 'Till the day we die seems like it never
Pourquoi nous ne pouvons pas être satisfaits, je ne sais pas. "Jusqu'au jour de notre mort, il semble que ce ne soit jamais le cas
(A) (Em) (A&D) (Em) (A) (Em) (A&D) Em) (A) (Em) (A&D) (Em)
(A) (Em) (A&D) (Em) (A) (Em) (A&D) Em) (A) (Em) (A&D) (Em)
stops. Why we always wanting something we ain't got.
s'arrête. Pourquoi nous voulons toujours quelque chose que nous n'avons pas.
Ah we ain't got.
Ah, nous ne l'avons pas.
Verse chords with lead over the ending
Accords de vers avec avance sur la fin
Round and round and round and round we go.
Nous tournons en rond et en rond.
Round and round and round and round we go.
Nous tournons en rond et en rond.
Round and round and round and round we go.
Nous tournons en rond et en rond.
Round and round and round and round we go.
Nous tournons en rond et en rond.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.