Way Down Here Paroles Traduction Française
Kenny Chesney - En bas ici
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Way Down Here- Kenny Chesney (Lucky Old Sun) Capo 1
Way Down Here - Kenny Chesney (Lucky Old Sun) Capo 1
Put off the mail and I
Remettez le courrier et je
Left on a light and I
Je suis parti au feu et je
Locked up the house and I
J'ai fermé la maison et j'ai
Jumped on a flight and I'm
J'ai sauté dans un avion et je suis
Still by myself but I'm
Toujours seul mais je suis
Thinking more clear if I'm
Je pense plus clairement si je suis
m
m
Gonna be down, Gonna be down way down here
Je vais être en bas, je vais être en bas ici
Where no one will ask cause nobody knows
Où personne ne demandera parce que personne ne le sait
That you're not in my life anymore
Que tu n'es plus dans ma vie
And no one can tell the salt water from my tears
Et personne ne peut distinguer l'eau salée de mes larmes
No the pull of the tide or the crash of the waves
Pas de pression sur la marée ni sur le fracas des vagues
Ain't gonna wash your memory away
Je ne vais pas effacer ta mémoire
But theres a beautiful view of the end of the world from the pier
Mais il y a une belle vue sur la fin du monde depuis la jetée
If I'm gonna be down, I'm gonna be down way down here
Si je dois être en bas, je serai en bas ici
Verse 2 (Chords same as verse 1)
Couplet 2 (accords identiques au couplet 1)
Untied my lines and I
J'ai délié mes lignes et je
Slid through the sound and I
J'ai glissé à travers le son et je
Mixed me a drink now I
M'a préparé un verre maintenant, je
Sit on the bow and I'm
Asseyez-vous sur la proue et je suis
Watching the sun just like you'll disappear
Je regarde le soleil comme si tu disparaissais
If I'm gonna be down, I'm gonna be down way down here
Si je dois être en bas, je serai en bas ici
REPEAT CHORUS
RÉPÉTER LE CHŒUR
No the pull of the tide or the crash of the waves
Pas de pression sur la marée ni sur le fracas des vagues
Ain't gonna wash your memory away
Je ne vais pas effacer ta mémoire
But there's a beautiful view of the end of the world from the pier
Mais il y a une belle vue sur le bout du monde depuis la jetée
And if I'm gonna be down, I'm gonna be down
Et si je dois être déprimé, je vais être déprimé
If I'm gonna be down, I'd rather be down way down here
Si je dois descendre, je préfère être en bas, ici
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
