Whatever It Takes Liedtext Deutsche Übersetzung
Kenny Chesney – Whatever It Takes
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
This is the recording from the NFL album with Peyton Manning. I've never heard the version
Dies ist die Aufnahme vom NFL-Album mit Peyton Manning. Ich habe die Version noch nie gehört
of the one of just Kenny Chesney but I'm assuming it would be the same.
von nur Kenny Chesney, aber ich gehe davon aus, dass es dasselbe sein würde.
INTRO G
EINFÜHRUNG G
VERSE I
VERS I
Well I've been drawing little hearts on the morning paper,
Nun, ich habe kleine Herzen auf die Morgenzeitung gezeichnet,
Lookin' for a house and a couple of acres, the big month's
Ich suche ein Haus und ein paar Hektar Land für den großen Monat
Sometime sooner or later and I can't wait.
Irgendwann früher oder später und ich kann es kaum erwarten.
Like a busy ole bee savin' up his honey, honey I'm savin' up
Wie eine fleißige alte Biene, die ihren Honig spart, Schatz, ich spare
All my money. To have you I'll do anything I have to,
Mein ganzes Geld. Um dich zu haben, werde ich alles tun, was ich tun muss,
Whatever it takes...
Was auch immer es braucht...
Whatever it takes to win your love, I'll hire me an airplane
Was auch immer nötig ist, um deine Liebe zu gewinnen, ich miete mir ein Flugzeug
And have it paint your name up in the sky above.
Und lassen Sie Ihren Namen oben in den Himmel malen.
I'll tell the world I'm yours, put it on a billboard out on
Ich werde der Welt sagen, dass ich dir gehöre, und es auf einer Werbetafel draußen anbringen
The interstate. If it takes forever to get us together, honey
Die Autobahn. Wenn es ewig dauert, uns zusammenzubringen, Schatz
I'll do whatever it takes.
Ich werde alles tun, was nötig ist.
VERSE II
VERS II
Well I've been yelling your name from a lookout mountain,
Nun, ich habe deinen Namen von einem Aussichtsberg aus geschrien,
Tossin' my pennies in a downtown fountain, making my wishes,
Ich werfe meine Pennys in einen Brunnen in der Innenstadt und mache meine Wünsche,
I'm a'hopin they're countin' for love's sake. I'll swim up
Ich hoffe, dass sie um der Liebe willen zählen. Ich werde hochschwimmen
Stream in a ragin' river, walk through fire, do you get the
Bächle in einem reißenden Fluss, gehe durch Feuer, verstehst du das?
Picture? I swear I'll bare anything to get there, whatever it takes...
Bild? Ich schwöre, ich werde alles ertragen, um dorthin zu gelangen, was auch immer nötig ist ...
CHORUS II is same as CHORUS I
CHORUS II ist dasselbe wie CHORUS I
CHORUS III is same as CHORUS I
CHORUS III ist dasselbe wie CHORUS I
Well if it takes forever to get us together, honey I'll do
Wenn es ewig dauert, bis wir zusammenkommen, dann werde ich es tun, Schatz
Whatever it takes.
Was auch immer es braucht.
Hey, hey, hey, hey, hey!
Hey, hey, hey, hey, hey!
enjoy :)
genießen :)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
