When the Sun Goes Down 歌詞 日本語訳

ケニー・チェズニー - 太陽が沈むとき

by Kenny Chesney

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Kenny Chesney When the Sun Goes Down

Title: When the Sun Goes Down
タイトル: 太陽が沈むとき
CD: When the Sun Goes Down (2004)
CD: ホエン・ザ・サン・ゴーズ・ダウン (2004)
Intro - A - D - E - A - D - A
イントロ - A - D - E - A - D - A
(verse 1)
(第1節)
Suntan toes tickling the sand,
日焼けしたつま先が砂をくすぐる、
Cold drink chillin in my right hand,
右手で冷たい飲み物を冷やして、
Watchin you sleep in the evenin light,
夕方の光の中であなたが眠るのを見ながら、
Restin up for a long long night, cause
長い長い夜はゆっくり休んでください、だって
(chorus)
(コーラス)
When the sun goes down, we'll be groovin,
日が沈むと、僕らは盛り上がるだろう、
When the sun goes down, feelin alright,
日が沈むと、気分も良くなり、
When the sun sinks down, over the water,
太陽が水面に沈むとき、
Everything gets hotter when the sun goes down, yea
太陽が沈むとすべてが暑くなる、そう
(verse 2)
(2節)
All day long just takin it easy,
一日中、ただリラックスして、
Layin in the hammick where it's nice and breezy,
心地よい風が吹くハンミックに横たわって、
Sleepin off the night before,
前の晩は寝てしまい、
Cause when the sun goes down we'll be back for more,
だって日が沈んだらまた戻ってくるから、
(chorus)
(コーラス)
When the sun goes down, we'll be groovin,
日が沈むと、僕らは盛り上がるだろう、
When the sun goes down, feelin alright,
日が沈むと、気分も良くなり、
When the sun sinks down, over the water,
太陽が水面に沈むとき、
Everything gets hotter when the sun goes down,
日が沈むとどこもかしこも暑くなるので、
(lead - A - D - E - A - D - E - A - D - E - A - D - A = 2x's)
(リード - A - D - E - A - D - E - A - D - E - A - D - A = 2x)
(verse 3)
(3節)
This old guitar and my dark sunglasses,
この古いギターと私の濃いサングラス、
This sweet concoction is smooth as molasses,
この甘い調合物は糖蜜のように滑らかで、
Nothin to do but breathe all day,
一日中呼吸すること以外何もすることがなく、
Till the big moon rises and it's time to play,
大きな月が昇って遊ぶ時間まで、
(chorus)
(コーラス)
When the sun goes down, we'll be groovin,
日が沈むと、僕らは盛り上がるだろう、
When the sun goes down, feelin alright,
日が沈むと、気分も良くなり、
When the sun sinks down, over the water,
太陽が水面に沈むとき、
Everything gets hotter when the sun goes down,
日が沈むとどこもかしこも暑くなるので、
(chorus)
(コーラス)
When the sun goes down, we'll be groovin,
日が沈むと、僕らは盛り上がるだろう、
When the sun goes down, feelin alright,
日が沈むと、気分も良くなり、
When the sun sinks down, over the water,
太陽が水面に沈むとき、
Everything gets hotter when the sun goes down,
日が沈むとどこもかしこも暑くなるので、
(chorus)
(コーラス)
When the sun goes down, we'll be groovin,
日が沈むと、僕らは盛り上がるだろう、
When the sun goes down, feelin alright,
日が沈むと、気分も良くなり、
When the sun sinks down, over the water,
太陽が水面に沈むとき、
Everything gets hotter when the sun goes down,
日が沈むとどこもかしこも暑くなるので、
(chorus)
(コーラス)
When the sun goes down, we'll be groovin,
日が沈むと、僕らは盛り上がるだろう、
When the sun goes down, feelin alright,
日が沈むと、気分も良くなり、
When the sun sinks down, over the water,
太陽が水面に沈むとき、
She thinks Kracker's sexy when the sun goes down, yea
彼女は日が沈むとクラッカーがセクシーだと思う、そう
(chorus)
(コーラス)
When the sun goes down, we'll be groovin,
日が沈むと、僕らは盛り上がるだろう、
When the sun goes down, feelin alright,
日が沈むと、気分も良くなり、
When the sun sinks down, over the water,
太陽が水面に沈むとき、
Uncle Kenny's hotter when the sun goes down, yea
太陽が沈むとケニーおじさんはもっと暑くなるよ、そうだね

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.