When the Sun Goes Down Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Kenny Chesney - Güneş Battığında

by Kenny Chesney

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Kenny Chesney When the Sun Goes Down

Title: When the Sun Goes Down
Eser Adı: Güneş Battığında
CD: When the Sun Goes Down (2004)
CD: Güneş Battığında (2004)
Intro - A - D - E - A - D - A
Giriş - A - D - E - A - D - A
(verse 1)
(ayet 1)
Suntan toes tickling the sand,
Güneş rengi ayak parmakları kumu gıdıklıyor,
Cold drink chillin in my right hand,
Soğuk içecek sağ elimde sakinleşiyor,
Watchin you sleep in the evenin light,
Akşam ışığında uyumanı izliyorum
Restin up for a long long night, cause
Uzun uzun bir gece dinlenin, çünkü
(chorus)
(koro)
When the sun goes down, we'll be groovin,
Güneş battığında, kanalda olacağız,
When the sun goes down, feelin alright,
Güneş battığında, iyi hissediyorum
When the sun sinks down, over the water,
Güneş suyun üzerinde battığında,
Everything gets hotter when the sun goes down, yea
Güneş battığında her şey daha da ısınır, evet
(verse 2)
(ayet 2)
All day long just takin it easy,
Bütün gün boyunca sakin ol,
Layin in the hammick where it's nice and breezy,
Havanın güzel ve havadar olduğu hamakta uzanıyorum,
Sleepin off the night before,
Önceki gece uyuyup,
Cause when the sun goes down we'll be back for more,
Çünkü güneş battığında daha fazlası için geri döneceğiz
(chorus)
(koro)
When the sun goes down, we'll be groovin,
Güneş battığında, kanalda olacağız,
When the sun goes down, feelin alright,
Güneş battığında, iyi hissediyorum
When the sun sinks down, over the water,
Güneş suyun üzerinde battığında,
Everything gets hotter when the sun goes down,
Güneş battığında her şey daha da ısınır.
(lead - A - D - E - A - D - E - A - D - E - A - D - A = 2x's)
(kurşun - A - D - E - A - D - E - A - D - E - A - D - A = 2x)
(verse 3)
(3. ayet)
This old guitar and my dark sunglasses,
Bu eski gitar ve koyu renk güneş gözlüklerim
This sweet concoction is smooth as molasses,
Bu tatlı karışım pekmez kadar pürüzsüzdür.
Nothin to do but breathe all day,
Bütün gün nefes almaktan başka yapacak bir şey yok
Till the big moon rises and it's time to play,
Büyük ay yükselene ve oyun zamanı gelene kadar,
(chorus)
(koro)
When the sun goes down, we'll be groovin,
Güneş battığında, kanalda olacağız,
When the sun goes down, feelin alright,
Güneş battığında, iyi hissediyorum
When the sun sinks down, over the water,
Güneş suyun üzerinde battığında,
Everything gets hotter when the sun goes down,
Güneş battığında her şey daha da ısınır.
(chorus)
(koro)
When the sun goes down, we'll be groovin,
Güneş battığında, kanalda olacağız,
When the sun goes down, feelin alright,
Güneş battığında, iyi hissediyorum
When the sun sinks down, over the water,
Güneş suyun üzerinde battığında,
Everything gets hotter when the sun goes down,
Güneş battığında her şey daha da ısınır.
(chorus)
(koro)
When the sun goes down, we'll be groovin,
Güneş battığında, kanalda olacağız,
When the sun goes down, feelin alright,
Güneş battığında, iyi hissediyorum
When the sun sinks down, over the water,
Güneş suyun üzerinde battığında,
Everything gets hotter when the sun goes down,
Güneş battığında her şey daha da ısınır.
(chorus)
(koro)
When the sun goes down, we'll be groovin,
Güneş battığında, kanalda olacağız,
When the sun goes down, feelin alright,
Güneş battığında, iyi hissediyorum
When the sun sinks down, over the water,
Güneş suyun üzerinde battığında,
She thinks Kracker's sexy when the sun goes down, yea
Güneş battığında Kracker'ın seksi olduğunu düşünüyor, evet
(chorus)
(koro)
When the sun goes down, we'll be groovin,
Güneş battığında, kanalda olacağız,
When the sun goes down, feelin alright,
Güneş battığında, iyi hissediyorum
When the sun sinks down, over the water,
Güneş suyun üzerinde battığında,
Uncle Kenny's hotter when the sun goes down, yea
Kenny Amca güneş battığında daha da sıcak oluyor, evet

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.