Next Time You See Johnny Letra Traducción al Español
Kenny Marks - La próxima vez que veas a Johnny
by Kenny Marks
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Bedtime
Hora de dormir
She sees her son on his knees
Ella ve a su hijo de rodillas
The prayer that she hears through the door
La oración que ella escucha a través de la puerta.
Makes her ill at ease
La hace sentir incómoda
"Jesus,"
"Jesús"
she hears a young boy pray
ella escucha a un joven orar
"Could you bring back my daddy
"¿Podrías traer de vuelta a mi papá?
I know that you'll find a way"
Sé que encontrarás una manera"
(Chorus:)
(Estribillo :)
And the next time you see Daddy
Y la próxima vez que veas a papá
Tell him I'm alright
Dile que estoy bien
There's a fire in my heart for him
Hay un fuego en mi corazón por él.
that's always burning bright
Eso siempre arde brillante
Tell him that I pray for him
Dile que rezo por él.
Each and every night
Todas y cada una de las noches
Bedtime
Hora de dormir
Where she taught him to pray
Donde ella le enseñó a orar
"Now I lay me down to sleep"
"Ahora me acuesto a dormir"
Were the words he would say
Fueron las palabras que diría
"Jesus,"
"Jesús"
she hears him again
ella lo escucha de nuevo
She faces the faith of a child
Ella se enfrenta a la fe de un niño.
That's no longer pretend
Eso ya no es fingir
repeat chorus
repetir coro
Bedtime
Hora de dormir
In her room all alone
En su habitación completamente sola
She feels a presence of someone unseen
Ella siente la presencia de alguien invisible.
Someone unknown
alguien desconocido
"Jesus,"
"Jesús"
she hears herself start
ella se oye empezar
"Let the fire of forgiveness burn bright
"Que el fuego del perdón arda brillantemente
In this broken down heart"
En este corazón roto"
And the next time you see Johnny
Y la próxima vez que veas a Johnny
Tell him it's allright
Dile que está bien
There's a fire of foregiveness
Hay un fuego de perdón
That's always burning bright
Eso siempre está ardiendo brillantemente
There's someone he can pray to
Hay alguien a quien puede rezarle
Each and every night
Todas y cada una de las noches
_____________________________________________________
_____________________________________________________
() \/incent van _eijen E-mail: csg604@wing.rug.nl ()
() \/incent van _eijen Correo electrónico: csg604@wing.rug.nl ()
\_____________________________________________________/
\______________________________________________________/
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
