Do I Ever Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Kensington - Hiç Yaptım mı

by Kensington

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Kensington Do I Ever

Can't sit around holding up my guard
Gardımı tutarak öylece oturamam
Let it all go
Bırak gitsin
Let it all go around
Her şeyin etrafta dolaşmasına izin ver
Go in and face the inevitable
İçeri girin ve kaçınılmaz olanla yüzleşin
Can't figure out how to play my part
Rolümü nasıl oynayacağımı çözemiyorum
Where do I go?
Nereye gideceğim?
How do I go around
Nasıl dolaşırım
Go in and make it inhabitable
İçeri girin ve yaşanabilir hale getirin
Now let it all in
Şimdi hepsini içeri bırak
Cover up the arm that holds the weight
Ağırlığı taşıyan kolu örtün
Raging on too long and all will stay
Çok uzun süre öfkeleniyorum ve her şey kalacak
Un ---- solved
Çözülmedi
horus
horus
I let it throw me off my feet
Ayaklarımı yerden kesmesine izin verdim
I let it put me on my knees
Beni dizlerimin üstüne koymasına izin verdim
What do I know
Ne biliyorum
I ought to grow
büyümeliyim
But do I ever?
Ama hiç öyle oldum mu?
Can't sit around hiding all my scars
Bütün yaralarımı saklayarak öylece oturamam
Let them all show
Hepsi göstersin
Let them all know about
Hepsine haber ver
Go in and embrace the inevitable
İçeri girin ve kaçınılmaz olanı kucaklayın
Now let it all in
Şimdi hepsini içeri bırak
Cover up the arm that holds the weight
Ağırlığı taşıyan kolu örtün
Raging on too long and all will stay
Çok uzun süre öfkeleniyorum ve her şey kalacak
Un ---- solved
Çözülmedi
horus
horus
I let it throw me off my feet
Ayaklarımı yerden kesmesine izin verdim
I let it put me on my knees
Beni dizlerimin üstüne koymasına izin verdim
What do I know
Ne biliyorum
I ought to grow
büyümeliyim
But do I ever?
Ama hiç öyle oldum mu?
I let it throw me off my feet
Ayaklarımı yerden kesmesine izin verdim
I let it put me on my knees
Beni dizlerimin üstüne koymasına izin verdim
What do I know
Ne biliyorum
I ought to grow
büyümeliyim
But do I ever?
Ama hiç öyle oldum mu?
I let it
buna izin verdim
ridge
sırt
Take away all I could be
Olabileceğim her şeyi alıp götür
Take all the best of me away with it
Benim için en iyi şeyleri götür onunla birlikte
I let it
buna izin verdim
Take away all I could see
Görebildiğim her şeyi götür
Take all the best of me
En iyilerimi al
away with it
ondan uzak
horus
horus
I let it throw me off my feet
Ayaklarımı yerden kesmesine izin verdim
I let it put me on my knees
Beni dizlerimin üstüne koymasına izin verdim
What do I know
Ne biliyorum
I ought to grow
büyümeliyim
But do I ever?
Ama hiç öyle oldum mu?
I'll let it tell me who to be
Bana kim olacağımı söylemesine izin vereceğim
I'll let it show me what to see
Bana ne göreceğimi göstermesine izin vereceğim
What do I know
Ne biliyorum
I ought to grow
büyümeliyim
But do I ever?
Ama hiç öyle oldum mu?
Do I ever.....
Hiç.....

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.