Ensamheten Versuri Traducere în Română
kent - Singurătate
by kent
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Kent - Ensamheten
Kent - Singurătate
Hm
Hmm
Du skrapar rutor nu igen
Acum zgâriați din nou pătrate
Hm
Hmm
Jag r passageraren, det r du som kr
Eu sunt pasagerul, ești tu ca SEK
Hm
Hmm
Stan frblder, allt r stngt
se plânge Stan, totul este închis
Hm
Hmm
Du pratar jobb, jag lngtar hem igen
Tu vorbești despre muncă, vreau să mă duc din nou acasă
h, det r s svrt att hra vad du sger
Hei, e atât de greu să auzi ce spui
Vad r det du egentligen vill sga?
Ce vrei cu adevărat să spui?
Hm
Hmm
Sekelskiftesvillan gapar tom
Vila de la începutul secolului este goală
Hm
Hmm
Man skymtar fnstren bakom rda lv
Se zăresc ferestrele din spatele podelelor roșii
Hm
Hmm
Och jag minns din pappas bibliotek
Și îmi amintesc de biblioteca tatălui tău
Hm
Hmm
I ett centrumkors dr virvlar snn det blser snlt
Într-o cruce centrală unde se învârte, astfel încât suflă repede
H
H
Genom ensamhushllens dubbla ls
Prin ls dublu al casei unifamiliale
H
H
Och som Sverige sover villor, skogar, elljusspr
Și ca și Suedia, vile, pădurile, luminile electrice dorm
Hm
Hmm
Sextusen vintergransljus mot ensamheten, ensamheten
Șase mii de luminițe de Crăciun de iarnă împotriva singurătății, a singurătății
Ensamheten, ensamheten
Singurătatea, singurătatea
Hrt mot hrt mot ensamheten
Inimă la inimă spre singurătate
Ensamheten, ensamheten
Singurătatea, singurătatea
Hrt mot hrt mot ensamheten
Inimă la inimă spre singurătate
Hm
Hmm
Ett helt nytt ljus ger oss nytt hopp
O lumină nouă ne dă o nouă speranță
Hm
Hmm
Men ven skuggorna blir strre nu
Dar chiar și umbrele devin mai mari acum
Hm
Hmm
Och inget r sig lngre likt
Și nimic nu mai este la fel
Hm
Hmm
I din vrld av mrkret syns dina brister, mina fel
În lumea ta de întuneric, defectele tale, defectele mele sunt vizibile
Hm
Hmm
Som sprickor dr ljus kan trnga in
Ca crăpăturile prin care lumina poate pătrunde
H
H
Och jag inser pltsligt, krlek fr man bara se
Și îmi dau seama deodată, dragostea pentru vedere
Hm
Hmm
Nr tak och vggar rasar in igen i ensamheten
Nu se mai prăbușesc acoperișurile și pereții înapoi în singurătate
Ensamheten, ensamheten
Singurătatea, singurătatea
Det r s svrt att hra vad du sger
E atât de greu să auzi ce spui
Ensamheten, ensamheten
Singurătatea, singurătatea
Vad r det du egentligen vill sga?
Ce vrei cu adevărat să spui?
Ensamheten, ensamheten
Singurătatea, singurătatea
Hrt mot hrt mot ensamheten
Inimă la inimă spre singurătate
Ensamheten, ensamheten
Singurătatea, singurătatea
Hrt mot hrt mot ensamheten
Inimă la inimă spre singurătate
Ensamheten, ensamheten
Singurătatea, singurătatea
Hm
Hmm
Hrt mot hrt mot ensamheten
Inimă la inimă spre singurătate
Det r s svrt att hra vad du sger
E atât de greu să auzi ce spui
Ensamheten, ensamheten
Singurătatea, singurătatea
Vad r det du egentligen vill sga?
Ce vrei cu adevărat să spui?
Ensamheten, ensamheten
Singurătatea, singurătatea
Det r s svrt att hra vad du sger
E atât de greu să auzi ce spui
Ensamheten, ensamheten
Singurătatea, singurătatea
Vad r det du egentligen vill sga?
Ce vrei cu adevărat să spui?
Ensamheten, ensamheten
Singurătatea, singurătatea
Hrt mot hrt mot ensamheten
Inimă la inimă spre singurătate
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.