Protection Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Kent – ​​Ochrona

by kent

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

kent Protection

Here's Kents beautiful song "Protection" from the english version of "Hagnesta Hill",
Oto piękna piosenka Kenta „Protection” z angielskiej wersji „Hagnesta Hill”,
very easy to play!
bardzo łatwy do gry!
Intro:
Wprowadzenie:
I tried so hard to make you smile
Tak bardzo się starałem, żebyś się uśmiechnął
For once I tried to be myself
Chociaż raz próbowałam być sobą
I made you scared I made you cry
Sprawiłem, że się przestraszyłeś, doprowadziłem do płaczu
So I never tried again
Więc nigdy więcej nie próbowałem
And you tried to tell me how you feel
I próbowałeś mi powiedzieć, co czujesz
I couldn't hear you say a thing
Nie słyszałem, jak coś mówisz
You tried to tell me how you feel
Próbowałeś mi powiedzieć, co czujesz
I wasn't listening
Nie słuchałem
I wasn't listening
Nie słuchałem
Chorus:
Chór:
It took me twenty-nine years to reach perfection
Dojście do perfekcji zajęło mi dwadzieścia dziewięć lat
They fill us with fear, computerized rejections
Napełniają nas strachem, skomputeryzowanym odrzuceniem
Your voice disappears on a bad connection
Twój głos znika w przypadku złego połączenia
It gets lonely out here, I need protection, please
Robi się tu samotnie, potrzebuję ochrony, proszę
Are you protecting me?
Chronisz mnie?
Now I found a way to make you smile
Teraz znalazłem sposób na wywołanie uśmiechu
pretending I am someone else
udając, że jestem kimś innym
Cause I really missed your smile
Bo naprawdę brakowało mi twojego uśmiechu
more than I missed myself
bardziej, niż tęskniłem za sobą
You found a way to keep it inside
Znalazłeś sposób, żeby zatrzymać to w środku
to a point where you can't feel a thing
do momentu, w którym nie możesz już nic czuć
and silence suits us fine
i cisza nam odpowiada
When we're not listening
Kiedy nie słuchamy
No, we're not listening
Nie, nie słuchamy
Chorus:
Chór:
It took me twenty-nine years to reach perfection
Dojście do perfekcji zajęło mi dwadzieścia dziewięć lat
They fill us with fear, computerized rejections
Napełniają nas strachem, skomputeryzowanym odrzuceniem
Your voice disappears on a bad connection
Twój głos znika w przypadku złego połączenia
It gets lonely out here, are you protecting me?
Robi się tu samotnie, chronisz mnie?
Are you protecting me?
Chronisz mnie?
Are you protecting me?
Chronisz mnie?
Are you protecting me?
Chronisz mnie?
Are you protecting me?
Chronisz mnie?
Are you protecting me?
Chronisz mnie?

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.