Dimanche en hiver Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Keren Ann - Niedziela w zimie

by Keren Ann

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Keren Ann Dimanche en hiver

INTRO: D Em7 G D x2
WSTĘP: D Em7 G D x2
Une saison blanche et austere
Sezon biały i surowy
Le jour a pris des somniferes
Dzień wziął tabletki nasenne
Je dors, debout
Śpię, stoję
On l'attend depuis des mois
Czekaliśmy na to od miesięcy
Mais le printemps, ne viendra pas
Ale wiosna nie nadejdzie
Peut'etre, en Aout
Może w sierpniu
Mais c'est l'ether,
Ale to eter,
Que je prefere
Co wolę
A nos hivers...
Za nasze zimy...
On s'attache, et on se lasse
Przywiązujemy się i jesteśmy zmęczeni
Jusqu'au jour ou nos nuits blanches
Aż do dnia naszych nieprzespanych nocy
Ressemblent a un dimanche
Wyglądaj jak niedziela
On se cache, on s'embarrasse
Ukrywamy się, ośmieszamy się
Et je mets ma robe blanche,
I założyłam białą sukienkę,
Le temps d'un dimanche en hiver
Czas na niedzielę zimą
Passent les jours et mon heure
Dni i mój czas mijają
Passent les oiseaux migrateurs
Przelatują ptaki wędrowne
Je perds le nord.
Gubię się w drodze.
Le printemps ne viendra plus
Wiosna już nie nadejdzie
J'ai l'impression qu'il s'est perdu
Mam wrażenie, że się zgubił
Peut'etre il dort
Może śpi
Je manque d'air,
Brakuje mi powietrza,
Nos soir d'hiver,
Nasze zimowe wieczory,
Sont deleteres
Są szkodliwe
On s'attache, et on se lasse
Przywiązujemy się i jesteśmy zmęczeni
Jusqu'au jour ou nos nuits blanches
Aż do dnia naszych nieprzespanych nocy
Ressemblent a un dimanche
Wyglądaj jak niedziela
On se cache, on s'embarrasse
Ukrywamy się, ośmieszamy się
Et je mets ma robe blanche,
I założyłam białą sukienkę,
Le temps d'un dimanche
Czas na niedzielę
On s'attache, et on se lasse
Przywiązujemy się i jesteśmy zmęczeni
Jusqu'au jour ou nos nuits blanches
Aż do dnia naszych nieprzespanych nocy
Ressemblent a un dimanche
Wyglądaj jak niedziela
On se cache, on s'embarrasse
Ukrywamy się, ośmieszamy się
Et je mets ma robe blanche,
I założyłam białą sukienkę,
Le temps d'un dimanche en hiver
Czas na niedzielę zimą
Une saison blanche et austere
Sezon biały i surowy
Le jour a pris des somniferes
Dzień wziął tabletki nasenne
Je dors, debout
Śpię, stoję
Le printemps ne viendra plus
Wiosna już nie nadejdzie
J'ai l'impression qu'il s'est perdu
Mam wrażenie, że się zgubił
Peut'etre il dort
Może śpi

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.