Not Going Anywhere 歌詞 日本語訳

ケレン・アン - どこにも行かない

by Keren Ann

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Keren Ann Not Going Anywhere

\---Song:-Not-Going-Anywhere----------\
\---曲:-どこにも行かない----------\
\---Composer:-Keren-Ann---------------\
\---作曲者:-ケレン-アン---------------\
\---Transcription-by:Christian Liang--\
\---転写:Christian Liang---\
/---E-Mail:christian.liang@gmail.com--/
/---電子メール:christian.liang@gmail.com--/
/---http://www.chrisliang.com---------/
/---http://www.chrisliang.com--------/
/---Enjoy!----------------------------/
/---お楽しみください!----------------------------/
Not Going Anywhere by Keren Ann
どこにも行かない by ケレン・アン
CAPO (3rd Fret)
カポ(3フレット)
(Left Hand)
(左手)
Chords of the INTRO and CHORUS: Chords of the VERSE:
イントロとコーラスのコード: バースのコード:
L 4 2 2 3 4 3 1 4 4 4 4 4 4 3 4
L 4 2 2 3 4 3 1 4 4 4 4 4 4 3 4
(Right Hand)
(右手)
Plucking
摘み取る
R a i m a a i m a
ラマイマ
Note
注記
Song is made of Arpeggios or Broken chords.
曲はアルペジオまたはブロークンコードで構成されています。
More challenging for the left hand (chords).
左手(コード)にとってはさらに挑戦的です。
Right hand pattern remains the same.
右手のパターンはそのままです。
Try Different Patterns
さまざまなパターンを試してみる
Legend
凡例
Right

p = pulgar = thumb
p = プルガー = 親指
i = indice = index
i = インデックス = インデックス
m = medio = middle
m = ミディアム = 中間
a = anular = ring
a = 環状 = リング
Lyrics
歌詞
This is why I always wonder
だからこそいつも疑問に思うのですが、
I'm a pond full of regrets
私は後悔でいっぱいの池です
I always try to not remember rather than forget
いつも忘れるのではなく思い出さないようにしている
This is why I always whisper
だからいつもささやきます
When vagabonds are passing by
浮浪者が通り過ぎるとき
I tend to keep myself away from their goodbyes
私は彼らの別れから自分を遠ざける傾向があります
Tide will rise and fall along the bay
湾に沿って潮が満ちたり下がったりします
And I'm not going anywhere
そして私はどこにも行かない
I'm not going anywhere
どこにも行かないよ
People come and go and walk away
人々が来たり去ったり、去ったり
But I'm not going anywhere
でもどこにも行かないよ
I'm not going anywhere
どこにも行かないよ
This is why I always whisper
だからいつもささやきます
I'm a river with a spell
私は魔法のある川です
I like to hear but not to listen,
聞くのは好きだけど聞くのは好きじゃない、
I like to say but not to tell
言いたいけど言いたくない
This is why I always wonder
だからこそいつも疑問に思うのですが、
There's nothing new under the sun
太陽の下に新しいものはない
I won't go anywhere so give my love to everyone
どこにも行かないからみんなに愛を捧げて
Tide will rise and fall along the bay
湾に沿って潮が満ちたり下がったりします
And I'm not going anywhere
そして私はどこにも行かない
I'm not going anywhere
どこにも行かないよ
People come and go and walk away
人々が来たり去ったり、去ったり
But I'm not going anywhere
でもどこにも行かないよ
I'm not going anywhere
どこにも行かないよ

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.