Hymn كلمات أغنية ترجمة عربية

كيشا - ترنيمة

by Kesha

🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Kesha Hymn

(Verse 1)
(الآية 1)
Even the stars and the moon don't shine quite like we do
حتى النجوم والقمر لا يلمعان تمامًا كما نفعل
Dreamers searchin' for the truth
الحالمون يبحثون عن الحقيقة
Go on, read about us in the news
هيا، اقرأ عنا في الأخبار
Pretty reckless, pretty wild
متهور جدًا، جامح جدًا
Talking sh*t, and we'll just smile
الحديث سخيف، وسوف نبتسم فقط
Don't you see these f**kin' crowns?
ألا ترى هذه التيجان اللعينة؟
If you know what I mean, you on the team
إذا كنت تعرف ما أعنيه، أنت في الفريق
(Chorus 1)
(جوقة 1)
This is a hymn for the hymnless, kids with no religion
هذه ترنيمة للأطفال الذين لا دين لهم، بلا ترنيمة
Yeah, we keep on sinning, yeah, we keep on singing
نعم، نحن نواصل الخطيئة، نعم، نستمر في الغناء
Flying down the highway, backseat of the Hyundai
تحلق على الطريق السريع، المقعد الخلفي لسيارة هيونداي
Pull it to the front, let it run, we don't valet
اسحبه إلى الأمام، ودعه يركض، فنحن لا نقوم بخدمة الخادم
Sorry if you're starstruck, blame it on the stardust
آسف إذا كنت منبهرًا بالنجوم، فاللوم على غبار النجوم
I know that I'm perfect, even though I'm f**ked up
أعلم أنني مثالي، على الرغم من أنني مُتعب
Hymn for the hymnless, don't need no forgiveness
ترنيمة لمن لا ترنيمة، لا تحتاج إلى المغفرة
'Cause if there's a heaven, don't care if we get in
لأنه إذا كانت هناك جنة، فلا تهتم إذا دخلنا إليها
This is a hymn, hymn, hymn for how we live, live, live
هذه ترنيمة، ترنيمة، ترنيمة لكيفية عيشنا، وعيشنا، وعيشنا
This is a hymn, hymn, hymn for how we live, for how we live
هذه ترنيمة، ترنيمة، ترنيمة لكيفية عيشنا، لكيفية عيشنا
(Verse 2)
(الآية 2)
After all we've been through
بعد كل ما مررنا به
No, we won't stand and salute
لا لن نقف ونلقي التحية
So we just ride, we just cruise
لذلك نحن نركب فقط، ونبحر فقط
Livin' like there's nothing left to lose
أعيش كما لو أنه لم يعد هناك ما نخسره
If we die before we wake
إذا متنا قبل أن نستيقظ
Who we are is no mistake
من نحن ليس خطأ
This is just the way we're made
هذه هي الطريقة التي صنعنا بها
You know what I mean, you on the team
أنت تعرف ما أعنيه، أنت في الفريق
(Chorus 1)
(جوقة 1)
This is a hymn for the hymnless, kids with no religion
هذه ترنيمة للأطفال الذين لا دين لهم، بلا ترنيمة
Yeah, we keep on sinning, yeah, we keep on singing
نعم، نحن نواصل الخطيئة، نعم، نستمر في الغناء
Flying down the highway, backseat of the Hyundai
تحلق على الطريق السريع، المقعد الخلفي لسيارة هيونداي
Pull it to the front, let it run, we don't valet
اسحبه إلى الأمام، ودعه يركض، فنحن لا نقوم بخدمة الخادم
Sorry if you're starstruck, blame it on the stardust
آسف إذا كنت منبهرًا بالنجوم، فاللوم على غبار النجوم
I know that I'm perfect, even though I'm f**ked up
أعلم أنني مثالي، على الرغم من أنني مُتعب
Hymn for the hymnless, don't need no forgiveness
ترنيمة لمن لا ترنيمة، لا تحتاج إلى المغفرة
'Cause if there's a heaven, don't care if we get in
لأنه إذا كانت هناك جنة، فلا تهتم إذا دخلنا إليها
This is a hymn, hymn, hymn for how we live, live, live
هذه ترنيمة، ترنيمة، ترنيمة لكيفية عيشنا، وعيشنا، وعيشنا
This is a hymn, hymn, hymn for how we live, for how we live
هذه ترنيمة، ترنيمة، ترنيمة لكيفية عيشنا، لكيفية عيشنا
(Chorus 2)
(جوقة 2)
This is a hymn for the hymnless, kids with no religion
هذه ترنيمة للأطفال الذين لا دين لهم، بلا ترنيمة
Yeah, we keep on sinning, yeah, we keep on singing
نعم، نحن نواصل الخطيئة، نعم، نستمر في الغناء
Flying down the highway, yeah, we do it our way
نحن نطير على الطريق السريع، نعم، نحن نفعل ذلك بطريقتنا
High as outer space, we don't hear what the rest say
عالياً مثل الفضاء الخارجي، لا نسمع ما يقوله الآخرون
Sorry if you're starstruck, blame it on the stardust
آسف إذا كنت منبهرًا بالنجوم، فاللوم على غبار النجوم
I know that I'm perfect, even though I'm f**ked up
أعلم أنني مثالي، على الرغم من أنني مُتعب
Hymn for the hymnless, don't need no forgiveness
ترنيمة لمن لا ترنيمة، لا تحتاج إلى المغفرة
'Cause if there's a heaven, don't care if we get in
لأنه إذا كانت هناك جنة، فلا تهتم إذا دخلنا إليها
This is a hymn, hymn, hymn for how we live, live, live
هذه ترنيمة، ترنيمة، ترنيمة لكيفية عيشنا، وعيشنا، وعيشنا
This is a hymn, hymn, hymn for how we live, for how we live
هذه ترنيمة، ترنيمة، ترنيمة لكيفية عيشنا، لكيفية عيشنا

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.