Hymn Testo Traduzione Italiana
Kesha - Inno
by Kesha
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
(Verse 1)
(Versetto 1)
Even the stars and the moon don't shine quite like we do
Persino le stelle e la luna non brillano come noi
Dreamers searchin' for the truth
Sognatori alla ricerca della verità
Go on, read about us in the news
Continua, leggi di noi nelle notizie
Pretty reckless, pretty wild
Abbastanza spericolato, piuttosto selvaggio
Talking sh*t, and we'll just smile
Diciamo cazzate e noi sorrideremo e basta
Don't you see these f**kin' crowns?
Non vedi queste fottute corone?
If you know what I mean, you on the team
Se capisci cosa intendo, sei nella squadra
(Chorus 1)
(Coro 1)
This is a hymn for the hymnless, kids with no religion
Questo è un inno per i ragazzi senza inni, senza religione
Yeah, we keep on sinning, yeah, we keep on singing
Sì, continuiamo a peccare, sì, continuiamo a cantare
Flying down the highway, backseat of the Hyundai
Volando lungo l'autostrada, sul sedile posteriore della Hyundai
Pull it to the front, let it run, we don't valet
Tiralo in avanti, lascialo correre, non lo facciamo
Sorry if you're starstruck, blame it on the stardust
Scusa se sei colpito dalle stelle, dai la colpa alla polvere di stelle
I know that I'm perfect, even though I'm f**ked up
So di essere perfetto, anche se sono incasinato
Hymn for the hymnless, don't need no forgiveness
Inno per coloro che non hanno inni, non hanno bisogno di perdono
'Cause if there's a heaven, don't care if we get in
Perché se esiste un paradiso, non importa se entriamo
This is a hymn, hymn, hymn for how we live, live, live
Questo è un inno, un inno, un inno per come viviamo, viviamo, viviamo
This is a hymn, hymn, hymn for how we live, for how we live
Questo è un inno, un inno, un inno per come viviamo, per come viviamo
(Verse 2)
(Versetto 2)
After all we've been through
Dopo tutto quello che abbiamo passato
No, we won't stand and salute
No, non staremo in piedi a salutare
So we just ride, we just cruise
Quindi viaggiamo e basta, navighiamo e basta
Livin' like there's nothing left to lose
Vivere come se non ci fosse più nulla da perdere
If we die before we wake
Se moriamo prima di svegliarci
Who we are is no mistake
Chi siamo non è un errore
This is just the way we're made
Questo è proprio il modo in cui siamo fatti
You know what I mean, you on the team
Sai cosa intendo, tu nella squadra
(Chorus 1)
(Coro 1)
This is a hymn for the hymnless, kids with no religion
Questo è un inno per i ragazzi senza inni, senza religione
Yeah, we keep on sinning, yeah, we keep on singing
Sì, continuiamo a peccare, sì, continuiamo a cantare
Flying down the highway, backseat of the Hyundai
Volando lungo l'autostrada, sul sedile posteriore della Hyundai
Pull it to the front, let it run, we don't valet
Tiralo in avanti, lascialo correre, non lo facciamo
Sorry if you're starstruck, blame it on the stardust
Scusa se sei colpito dalle stelle, dai la colpa alla polvere di stelle
I know that I'm perfect, even though I'm f**ked up
So di essere perfetto, anche se sono incasinato
Hymn for the hymnless, don't need no forgiveness
Inno per coloro che non hanno inni, non hanno bisogno di perdono
'Cause if there's a heaven, don't care if we get in
Perché se esiste un paradiso, non importa se entriamo
This is a hymn, hymn, hymn for how we live, live, live
Questo è un inno, un inno, un inno per come viviamo, viviamo, viviamo
This is a hymn, hymn, hymn for how we live, for how we live
Questo è un inno, un inno, un inno per come viviamo, per come viviamo
(Chorus 2)
(Coro 2)
This is a hymn for the hymnless, kids with no religion
Questo è un inno per i ragazzi senza inni, senza religione
Yeah, we keep on sinning, yeah, we keep on singing
Sì, continuiamo a peccare, sì, continuiamo a cantare
Flying down the highway, yeah, we do it our way
Volando lungo l'autostrada, sì, lo facciamo a modo nostro
High as outer space, we don't hear what the rest say
In alto come lo spazio, non sentiamo cosa dicono gli altri
Sorry if you're starstruck, blame it on the stardust
Scusa se sei colpito dalle stelle, dai la colpa alla polvere di stelle
I know that I'm perfect, even though I'm f**ked up
So di essere perfetto, anche se sono incasinato
Hymn for the hymnless, don't need no forgiveness
Inno per coloro che non hanno inni, non hanno bisogno di perdono
'Cause if there's a heaven, don't care if we get in
Perché se esiste un paradiso, non importa se entriamo
This is a hymn, hymn, hymn for how we live, live, live
Questo è un inno, un inno, un inno per come viviamo, viviamo, viviamo
This is a hymn, hymn, hymn for how we live, for how we live
Questo è un inno, un inno, un inno per come viviamo, per come viviamo
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
