Hymn Letras Tradução em Português
Kesha - Hino
by Kesha
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
(Verse 1)
(Verso 1)
Even the stars and the moon don't shine quite like we do
Mesmo as estrelas e a lua não brilham como nós
Dreamers searchin' for the truth
Sonhadores em busca da verdade
Go on, read about us in the news
Vá em frente, leia sobre nós nas notícias
Pretty reckless, pretty wild
Muito imprudente, muito selvagem
Talking sh*t, and we'll just smile
Falando merda, e nós apenas sorriremos
Don't you see these f**kin' crowns?
Você não vê essas malditas coroas?
If you know what I mean, you on the team
Se você me entende, você está na equipe
(Chorus 1)
(Refrão 1)
This is a hymn for the hymnless, kids with no religion
Este é um hino para os que não têm hino, crianças sem religião
Yeah, we keep on sinning, yeah, we keep on singing
Sim, continuamos pecando, sim, continuamos cantando
Flying down the highway, backseat of the Hyundai
Voando pela estrada, banco de trás do Hyundai
Pull it to the front, let it run, we don't valet
Puxe-o para a frente, deixe-o correr, não fazemos manobrista
Sorry if you're starstruck, blame it on the stardust
Desculpe se você está impressionado, culpe a poeira estelar
I know that I'm perfect, even though I'm f**ked up
Eu sei que sou perfeito, mesmo estando fodido
Hymn for the hymnless, don't need no forgiveness
Hino para quem não tem hino, não precisa de perdão
'Cause if there's a heaven, don't care if we get in
Porque se existe um paraíso, não me importo se entrarmos
This is a hymn, hymn, hymn for how we live, live, live
Este é um hino, hino, hino para como vivemos, vivemos, vivemos
This is a hymn, hymn, hymn for how we live, for how we live
Este é um hino, hino, hino para como vivemos, para como vivemos
(Verse 2)
(Verso 2)
After all we've been through
Depois de tudo que passamos
No, we won't stand and salute
Não, não vamos ficar de pé e saudar
So we just ride, we just cruise
Então nós apenas cavalgamos, apenas navegamos
Livin' like there's nothing left to lose
Vivendo como se não houvesse mais nada a perder
If we die before we wake
Se morrermos antes de acordar
Who we are is no mistake
Quem somos não é um erro
This is just the way we're made
É assim que fomos feitos
You know what I mean, you on the team
Você sabe o que quero dizer, você está no time
(Chorus 1)
(Refrão 1)
This is a hymn for the hymnless, kids with no religion
Este é um hino para os que não têm hino, crianças sem religião
Yeah, we keep on sinning, yeah, we keep on singing
Sim, continuamos pecando, sim, continuamos cantando
Flying down the highway, backseat of the Hyundai
Voando pela estrada, banco de trás do Hyundai
Pull it to the front, let it run, we don't valet
Puxe-o para a frente, deixe-o correr, não fazemos manobrista
Sorry if you're starstruck, blame it on the stardust
Desculpe se você está impressionado, culpe a poeira estelar
I know that I'm perfect, even though I'm f**ked up
Eu sei que sou perfeito, mesmo estando fodido
Hymn for the hymnless, don't need no forgiveness
Hino para quem não tem hino, não precisa de perdão
'Cause if there's a heaven, don't care if we get in
Porque se existe um paraíso, não me importo se entrarmos
This is a hymn, hymn, hymn for how we live, live, live
Este é um hino, hino, hino para como vivemos, vivemos, vivemos
This is a hymn, hymn, hymn for how we live, for how we live
Este é um hino, hino, hino para como vivemos, para como vivemos
(Chorus 2)
(Refrão 2)
This is a hymn for the hymnless, kids with no religion
Este é um hino para os que não têm hino, crianças sem religião
Yeah, we keep on sinning, yeah, we keep on singing
Sim, continuamos pecando, sim, continuamos cantando
Flying down the highway, yeah, we do it our way
Voando pela estrada, sim, fazemos do nosso jeito
High as outer space, we don't hear what the rest say
Alto como o espaço sideral, não ouvimos o que o resto diz
Sorry if you're starstruck, blame it on the stardust
Desculpe se você está impressionado, culpe a poeira estelar
I know that I'm perfect, even though I'm f**ked up
Eu sei que sou perfeito, mesmo estando fodido
Hymn for the hymnless, don't need no forgiveness
Hino para quem não tem hino, não precisa de perdão
'Cause if there's a heaven, don't care if we get in
Porque se existe um paraíso, não me importo se entrarmos
This is a hymn, hymn, hymn for how we live, live, live
Este é um hino, hino, hino para como vivemos, vivemos, vivemos
This is a hymn, hymn, hymn for how we live, for how we live
Este é um hino, hino, hino para como vivemos, para como vivemos
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
