Love Into the Light Songtekst Nederlandse Vertaling
Kesha - Liefde in het licht
by Kesha
🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
I tabbed this on my piano and then played through it on my guitar maybe once or twice,
Ik heb dit op mijn piano gezet en het vervolgens misschien een of twee keer op mijn gitaar gespeeld,
so if it's not perfect, Sorry. The ending is a little sketchy, but it's works well enough.
Dus als het niet perfect is, sorry. Het einde is een beetje vaag, maar het werkt goed genoeg.
*No Capo
*Geen Capo
Intro: Am
Inleiding: Am
I know I'm not perfect
Ik weet dat ik niet perfect ben
I know I got issues
Ik weet dat ik problemen heb
I know that I've got a sordid past
Ik weet dat ik een smerig verleden heb
And yeah, some bad tattoos
En ja, een paar slechte tatoeages
I'm not a model,
Ik ben geen model,
I'm not a saint
Ik ben geen heilige
I'm sorry, but I am just not sorry
Het spijt me, maar het spijt me gewoon niet
'cause I swear and 'cause I drink...
Omdat ik zweer en omdat ik drink...
Maybe it's about the time
Misschien wordt het tijd
To let all of the love back into life
Om alle liefde weer in het leven te laten komen
Maybe it's about the perfect place
Misschien gaat het om de perfecte plek
To let go and forget about the hate
Om los te laten en de haat te vergeten
Love into the light
Liefde in het licht
I know we're all different
Ik weet dat we allemaal verschillend zijn
Baby that's life
Schatje, dat is het leven
But all of these differences,
Maar al deze verschillen
They make me feel alive.
Ze geven mij het gevoel dat ik leef.
And I've got this question, yeah,
En ik heb deze vraag, ja,
Been burning through my head.
Het brandde door mijn hoofd.
Can't we all get over ourselves
Kunnen we niet allemaal over onszelf heen komen?
And just stop talkin' sh*t?
En stop gewoon met praten?
Maybe it's about the time
Misschien wordt het tijd
To let all of the love back into life
Om alle liefde weer in het leven te laten komen
Maybe it's about the perfect place
Misschien gaat het om de perfecte plek
To let go and forget about the hate
Om los te laten en de haat te vergeten
Love into the light
Liefde in het licht
All of the sh*t-talk, yeah, all the chatter
Al dat gepraat, ja, al dat geklets
Cuts like a knife, yeah, it kills like a dagger
Snijdt als een mes, ja, het doodt als een dolk
(love into the light)
(liefde in het licht)
All that I have, yeah, all that I'm after
Alles wat ik heb, ja, alles wat ik zoek
Love in this life, that's what really matters
Liefde in dit leven, dat is wat er echt toe doet
(love into the light)
(liefde in het licht)
Maybe it's about the time
Misschien wordt het tijd
To let all of the love back into life
Om alle liefde weer in het leven te laten komen
Maybe it's about the perfect place
Misschien gaat het om de perfecte plek
To let go and forget about the hate
Om los te laten en de haat te vergeten
Love into the light
Liefde in het licht
All of the sh*t-talk, yeah all the chatter
Al dat gepraat, ja, al dat geklets
Cuts like a knife, yeah, kills like a dagger
Snijdt als een mes, ja, doodt als een dolk
(love into the light)
(liefde in het licht)
All that I have, yeah, all that I'm after
Alles wat ik heb, ja, alles wat ik zoek
Love in this life, that's what really matters
Liefde in dit leven, dat is wat er echt toe doet
(love into the light)
(liefde in het licht)
Love into the light
Liefde in het licht
Love into the light
Liefde in het licht
Love into the light
Liefde in het licht
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
